Translation of "Yaşamanın" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Yaşamanın" in a sentence and their portuguese translations:

Yaşamanın maliyeti yükseldi.

O custo de vida aumentou.

Yaşamanın maliyeti artıyor.

O custo de vida está aumentando.

Japonya'da yaşamanın maliyeti düşüyor.

- O custo de vida no Japão está baixando.
- O custo de vida no Japão está diminuindo.

Yaşamanın maliyeti şiddetle artmıştır.

O custo de vida subiu drasticamente.

Amerika'da yaşamanın maliyeti yükseliyordu.

O custo de vida nos Estados Unidos estava aumentando.

Yaşamanın maliyeti önemli ölçüde arttı.

- O custo de vida aumentou drasticamente.
- O custo de vida aumentou dramaticamente.

Tokyo'da yaşamanın maliyeti çok yüksek.

O custo de vida é muito alto em Tóquio.

Şehrin içindeki bir vahada yaşamanın kısıtları vardır.

A vida num oásis urbano tem limites.

Onun kahkahası yaşamanın keyfinin otantik bir ifadesi.

O riso dela é autêntica expressão da alegria de viver.

Fakat sınırsız bir hayat yaşamanın bedeli de var.

Mas uma vida sem limites traz complicações.

Onlar sık sık Tokyo'da yaşamanın maliyeti hakkında şikayetçi olurlar.

Eles frequentemente reclamam sobre o custo de viver em Tóquio.

Bir ya da iki yıl Boston'da yaşamanın eğlenceli olacağını düşünüyordum.

Eu pensava que seria divertido viver em Boston por um ou dois anos.