Translation of "Sorunum" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Sorunum" in a sentence and their portuguese translations:

Bu benim sorunum.

- Isto é problema meu.
- Isso é problema meu.

Bir sorunum var.

Tenho um problema.

Uyku sorunum yok.

Eu nunca tenho dificuldade para dormir.

Biraz sorunum vardı.

Eu tive alguns problemas.

- Arabamla sorunum var.
- Arabamla ilgili bir sorunum var.

Tenho um problema com meu carro.

Benim sinüs sorunum var.

Eu tenho sinusite.

Benim hiçbir sorunum yok.

Não tem nada de errado comigo.

Bu benim sorunum değil.

- Isso não é problema meu.
- Isto não é problema meu.

Ciddi bir sorunum var.

- Eu tenho um problema sério.
- Tenho um problema grave.

O benim sorunum değil.

Isso não é problema meu.

Anlasana. Bu benim sorunum.

Veja, isso é problema meu.

Benim bir sorunum var.

Há algo de errado comigo.

Ben fizikle sorunum var.

Tenho problemas com a física.

İşle ilgili biraz sorunum var.

Eu tive alguns problemas no trabalho.

Benim bir sorunum var mı?

- Há algo errado comigo?
- Tem alguma coisa errada comigo?

Benim tam tersi sorunum var.

Eu tenho o problema oposto.

Benim bir kalp sorunum var.

Eu tenho um problema no coração.

Arabamla ilgili bir sorunum vardı.

Eu tive um problema com o meu carro.

Halledecek bir sürü sorunum var.

Tenho muitos problemas para resolver.

Tom'la bu sorunum asla olmadı.

- Eu nunca tive esse problema com o Tom.
- Nunca tive esse problema com o Tom.

Onunla ilgili bir sorunum yok.

- Eu não tenho problema com isso.
- Não tenho problema com isso.

Tom ile bir sorunum yok.

Não tenho nenhum problema com o Tom.

Daha önce hiç bu sorunum olmadı.

- Nunca tive esse problema antes.
- Eu nunca tive esse problema antes.

Evet, siz Amerikalılarla bir sorunum var!

Sim, eu tenho um problema com os americanos!

Onunla ilgili herhangi bir sorunum yok.

- Para mim não há problema algum.
- Não tenho nenhum problema com isso.
- Eu não tenho nenhum problema com isso.

Almanca dilbilgisi ile ilgili sorunum var.

Tenho problemas com a gramática da língua alemã.

Seninle görüşmek istediğim karışık bir sorunum var.

- Eu tenho um assunto complicado que quero discutir com você.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir contigo.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir convosco.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com vocês.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir com o senhor.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com a senhora.
- Eu tenho um assunto complicado que desejo discutir com os senhores.
- Tenho um assunto complicado que quero discutir com as senhoras.

Tom ile ilgili asla bir sorunum olmadı.

Eu nunca tive problemas com o Tom.

Şu an üstesinden gelebileceğimden daha fazla sorunum var.

- Tenho mais problemas do que posso enfrentar agora.
- Agora não posso lidar com mais problemas.

Benim ABD'deyi ziyaretim sırasında pek çok sorunum vardı, fakat genel olarak iyi bir zaman geçirdim.

Eu tive vários problemas durante a minha visita aos E.U.A. mas no geral, eu me diverti.