Translation of "Sizce" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Sizce" in a sentence and their portuguese translations:

Sizce o hangisini seçti?

Qual você acha que ela escolheu?

Sizce en yetenekli kim?

Quem é o mais talentoso, na sua opinião?

Sizce o adam kimdir?

- Quem você pensa que é esse homem?
- Quem você pensa que esse homem é?

Sizce Tom'un beyni yıkandı mı?

Você acha que Tom sofreu lavagem cerebral?

Sizce ısınmanın en hızlı yolu ne?

Qual acha que será a forma mais rápida de aquecer?

Sizce ısınmanın en hızlı yolu ne?

Qual acha que será a forma mais rápida de aquecer?

Sizce hangisi umduğumuz medeniyete çıkan kestirme?

mas qual deles será o atalho para a civilização que procuramos?

Peki sizce hangi atıştırmalık bize güç verir?

Qual dos alimentos nos dará mais força?

Sizce bu mahlukların daha fazlasını nerede buluruz?

Onde acha que encontraremos mais bicharocos?

sizce mısır pramitlerini nasıl kaldırıp kaçırmış olabilirler

como você acha que eles podem ter levantado os pramites de milho

- Sizce hangisi doğru?
- Hangisinin doğru olduğunu düşünüyorsunuz?

Qual você acha que é correto?

Sigara içmemin sizce bir sakıncası var mı?

Te incomodaria se eu fumasse?

Sizce en iyi fikir mağarada kamp yapmak mı?

Acha que é melhor acampar na caverna?

Sizce hangi meşale en iyi ışık kaynağı olur?

Qual destes archotes será uma melhor fonte de luz?

Bu sefer yiyecek lokma bulamayınca sizce ne yapacaklar?

O que você acha que eles farão quando não encontrarem mordida de comida dessa vez?

Orman jaguarlarının dikkatini dağıtmanın en iyi yolu sizce nedir?

Qual será a melhor maneira de não atrair a atenção dos jaguares da selva?

Çocuğuna ekmek yediremeyecek duruma düşen aileler sizce ne yapacak?

Em sua opinião, o que as famílias que são incapazes de alimentar seus filhos?

- Benim deli olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben deli miyim?

- Achas que sou louco?
- Vocês acham que eu sou maluco?
- Você acha que eu perdi o juízo?

- Benim şişman olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben şişman mıyım?

Você acha que estou gordo?

- Benim aptal olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben aptal mıyım?

- Acha que eu sou estúpido?
- Você acha que eu sou idiota?
- Você acha que eu sou burro?
- Vocês acham que eu sou idiota?
- Você pensa que eu sou idiota?

- Benim çirkin olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben çirkin miyim?

- Você acha que sou feio?
- Vocês acham que eu sou feio?

Sizce ilaçları teslim etmemizin daha hızlı bir yolu olduğunu mu düşünüyorsunuz?

Mas acha que havia uma forma mais rápida de entregar os medicamentos?

- Onun benim hatam olduğunu düşünüyor musunuz?
- Sizce o benim hatam mı?

- Você acha que é minha culpa?
- Você acha que a culpa foi minha?
- Vocês pensam que a culpa é minha?

- Yapmak için doğru şeyin ne olduğunu düşünüyorsunuz?
- Yapılması doğru olan sizce nedir?

- O que você acha que seja a coisa certa a se fazer?
- O que vocês acham que seja a coisa certa a se fazer?

- Benim zamanımı israf ettiğimi düşünüyor musunuz?
- Sizce ben zamanımı boşa harcıyor muyum?

- Você acha que estou perdendo tempo?
- Você acha que estou eu perdendo tempo?
- Você acha que estou desperdiçando meu tempo?
- Você acha que eu estou desperdiçando meu tempo?
- Vocês acham que estou desperdiçando meu tempo?
- Vocês acham que eu estou desperdiçando meu tempo?

- Tom'un kaç yaşında olduğunu düşünüyorsun?
- Sizce Tom kaç yaşında?
- Sence Tom kaç yaşında?

Quantos anos você acha que o Tom tem?

- Bütün paranın nereye gittiğini sanıyorsun?
- Sence bütün para nereye gidiyor?
- Sizce tüm para nereye gidiyor?

Para onde você acha que todo o dinheiro vai?