Examples of using "Söyleyeceğimi" in a sentence and their portuguese translations:
Esqueci o que ia dizer.
- Eu disse o que eu vou fazer.
- Eu disse o que vou fazer.
- Não sei o que dizer.
- Eu não sei o que dizer.
- Não sei o que falar.
- Eu não soube o que dizer.
- Eu não sabia o que dizer.
Não me diga o que dizer.
Eu não sei realmente o que dizer.
Eu apenas não sei o que dizer.
- Eu nunca pensei que eu diria isso.
- Nunca pensei que eu diria isso.
- Eu nunca pensei que diria isso.
- Eu lamento muito, não sei o que dizer.
- Lamento muito, eu não sei o que dizer.
Eu gostaria de saber o que dizer.
- Eu não sabia o que dizer para ela.
- Não sabia o que dizer para ela.
Preste muita atenção ao que te digo.
Eu não sei o que dizer a Tom.
Eu não sabia o que dizer a Tom.
Eu não sei dizer isso em Francês.
Eu queria saber o que dizer ao Tom.
Sem saber o que dizer, eu permaneci em silêncio.
- Eu espero cantar melhor na próxima vez.
- Espero cantar melhor na próxima vez.
- Eu espero cantar melhor da próxima vez.
Eu não sei o que dizer para fazer você se sentir melhor.
- Não me diga o que dizer.
- Não me digas o que dizer.
Eu não sabia o que dizer, mas liguei para ela assim mesmo.
Se eu disser à minha mãe, ela vai se preocupar, então eu acho que não vou dizer-lhe.
- Eu não sabia o que dizer e me calei.
- Sem saber o que dizer, eu permaneci em silêncio.
- Eu simplesmente não sei o que dizer...
- Simplesmente não sei o que dizer.