Translation of "Olduklarını" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Olduklarını" in a sentence and their portuguese translations:

Yorgun olduklarını söylediler.

- Eles disseram que estavam cansados.
- Elas disseram que estavam cansadas.

Onlar kim olduklarını biliyor.

- Eles sabem quem são.
- Eles sabem quem eles são.
- Eles sabem quem elas são.
- Elas sabem quem são.
- Elas sabem quem eles são.
- Elas sabem quem elas são.

Hatalı olduklarını itiraf ettiler.

- Eles admitiram estar errados.
- Elas admitiram estar erradas.
- Eles admitiram que estavam errados.
- Elas admitiram que estavam erradas.

Ebeveynlerimizin kim olduklarını seçemeyiz.

- Nós não podemos escolher aqueles que são nossos pais.
- Nós não podemos escolher os nossos pais.
- Não podemos escolher os nossos pais.

Onlar bitkin olduklarını söylediler.

- Eles disseram que estão exaustos.
- Elas disseram que estão exaustas.

Onların nerede olduklarını bilmiyorum.

- Eu não sei onde estão.
- Não sei onde eles estão.
- Não sei onde elas estão.
- Eu não sei onde eles estão.
- Eu não sei onde elas estão.

Onların ne olduklarını biliyorum.

- Sei o eles são.
- Sei o que elas são.
- Eu sei o que eles são.
- Eu sei o que elas são.

Neye yetenekli olduklarını biliyorum.

Eu sei do que eles são capazes.

Onların ne olduklarını düşünüyorsun?

- O que você acha que eles são?
- O que você acha que elas são?

Onların atalı olduklarını düşündüm.

Eu pensei que eles estavam errados.

Teröristlerin kim olduklarını biliyoruz.

Nós sabemos quem são os terroristas.

İnsanların keyifli olduklarını düşünüyorum.

Eu acho que as pessoas estão encantadas.

İnsanların abartıyor olduklarını sanmıştım.

- Eu pensava que as pessoas estavam exagerando.
- Pensava que as pessoas estavam exagerando.

Hatalı olduklarını fark ettiler.

Eles perceberam que estavam errados.

Onlar gergin olduklarını söylediler.

Elas disseram que eram nervosas.

Ama tam nerede olduklarını göremiyorlar.

... mas não conseguem ver onde.

Ben şeyleri olduklarını şekilde istiyorum.

- Eu quero as coisas como elas eram.
- Quero as coisas como elas eram.

Onların senin arkadaşların olduklarını biliyordum.

- Eu sabia que eles eram seus amigos.
- Eu sabia que elas eram suas amigas.

Onların cansız olduklarını düşünüyor musun?

- Você acha que eles estão mortos?
- Você acha que elas estão mortas?

Ben kim olduklarını merak ediyorum.

- Eu me pergunto quem são eles.
- Eu me pergunto quem são elas.

İtalyanlar, tercümanların ihanet içinde olduklarını söyler.

Os italianos dizem que os tradutores são traidores.

Tom ve Meryem'in kardeş olduklarını bilmiyordum.

Eu não sabia que Tom e Mary eram irmãos.

Onların gerçek elmas olduklarını nereden biliyorsunuz?

Como você sabe que esses diamantes são verdadeiros?

Genç olduklarını ve hepsinin İskandinav olduğunu gösterdi.

jovens e todos escandinavos.

Tom ve Mary bizim tarafımızda olduklarını söylediler.

Tom e Maria disseram que estavam do nosso lado.

Jim ve Nancy'nin nerede olduklarını biliyor musunuz?

Você sabe onde estão Jim e Nancy?

Oğlum kadınların erkeklerden daha güçlü olduklarını düşünüyor.

- Meu filho acha que mulheres são mais fortes do que homens.
- Meu filho acha que as mulheres são mais fortes do que os homens.

Mary ve Alice'in kız kardeş olduklarını bilmiyordum.

- Eu não sabia que Mary e Alice eram irmãs.
- Eu não sabia que a Mary e a Alice eram irmãs.

Tom ve Mary'nin ne tür insan olduklarını biliyorum.

Eu conheço o tipo de gente que Tom e Maria são.

Tom ve Mary'nin şimdi nerede olduklarını merak ediyorum.

Me pergunto onde Tom e Mary estão agora.

Kaykayların genellikle tekerlekli patenlerden daha ucuz olduklarını düşünüyorum.

Eu acho que skates são geralmente mais baratos do que patins.

Tüm sürücülerin yüzde doksanı, ortalamanın üzerinde olduklarını düşünür.

Noventa por cento de todos os motoristas acham que estão acima da média.

Tom ve Mary bana zaten evli olduklarını söyledi.

Tom e Mary me contaram que eles já estavam casados.

Ormanda en küçük şeylerin genelde en ölümcül olduklarını gördüm.

Aprendi que, na selva, são as coisas menores que podem ser mais perigosas.

Louis Pasteur mikropların en bulaşıcı hastalıklara neden olduklarını keşfetti.

Louis Pasteur descobriu que as bactérias causam a maioria das doenças infecciosas.

Onların neden bu kadar mutlu olduklarını bana söyleyebilir misiniz?

Você pode me dizer por que estão tão contentes?

- Sanırım senin arkadaşların burada.
- Senin arkadaşlarının burada olduklarını düşünüyorum.

- Eu acho que seus amigos estão aqui.
- Acho que seus amigos estão aqui.

- Onların nerede olduğunu bilmek istiyorum.
- Onların nerede olduklarını bilmek istiyorum.

- Eu quero saber onde elas estão.
- Eu quero saber onde eles estão.
- Quero saber onde estão.

Mutluluğun en büyük sırlarından biri isteklerini azaltmak ve önceden sahip olduklarını sevmektir.

Um dos maiores segredos da felicidade é diminuir o que se deseja e amar o que já se tem.

Mary sadece az işlemden geçmiş yiyecekler yiyor. O çok sağlıklı olduklarını söylüyor.

A Mary só come comida natural. Ela diz que são muito saudáveis.