Translation of "Midir" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Midir" in a sentence and their portuguese translations:

Yoksa devlet midir

ou é um estado

Öyle değil midir?

Não é?

Almanya tehlikeli midir?

É perigoso na Alemanha?

Finlandiya tehlikeli midir?

A Finlândia é perigosa?

Göl derin midir?

O lago é profundo?

Yemek helal midir?

A comida é halal?

Dosya gizli midir?

O arquivo está oculto?

Hekzan zehirli midir?

O hexano é tóxico?

O, Japon yiyeceği midir?

Isso é comida japonesa?

Bin yen yeterli midir?

Mil ienes é o bastante?

Hamamböceği yemek güvenli midir?

É seguro comer baratas?

Tom bir geliştirici midir?

- O Tom é desenvolvedor?
- O Tom é programador?

Sibirya bir ülke midir?

A Sibéria é um país?

O, tenis kulübü üyesi midir?

- Ela pertence ao clube de tênis?
- Ela faz parte do clube de tênis?

Bu, annenin çalıştığı yer midir?

É aqui que a sua mãe trabalha?

Şeker kamışı bir meyve midir?

A cana-de-açúcar é uma fruta?

Bu her zaman böyle midir?

É sempre assim?

Almanca bir Roman dili midir?

O alemão é uma língua românica?

- O ciddi midir?
- Ciddi mi?

- É grave?
- É sério?

O yeterince açık değil midir?

Não está claro o bastante?

Çiğ yumurta yemek güvenli midir?

- É saudável comer ovos crus?
- É seguro comer ovos crus?

Çiğ kabak yemek güvenli midir?

Comer abóbora crua faz mal?

Mary her zaman böyle midir?

A Mary é sempre assim?

Bu yaygın bir şey midir?

- Isto é uma coisa comum?
- Isso é uma coisa comum?

Aşk daima bir sığınak değil midir?

O amor não é sempre um refúgio?

O, tatlı mı yoksa ekşi midir?

É doce ou azedo?

Bayan Smith bir İngilizce öğretmeni midir?

A dona Smith é professora de inglês?

- Yarın Cumartesi midir?
- Yarın cumartesi mi?

Amanhã será sábado?

Arkadaşlara sahip olmak iyi değil midir?

- Não é bom ter amigos?
- Não é bom ter amigas?

Bu, kendi çizdiğin bir resim midir?

Você fez esse desenho?

Fransızca öğrenmesi zor bir dil midir?

- O francês é uma língua difícil de aprender?
- O francês é um idioma difícil de se aprender?

Bir çocuğun müzik yeteneği irsi midir?

O talento musical de uma criança dependa da hereditariedade?

Peter İngilizdir. Susan da İngiliz midir?

Peter é Inglês. A Susan também é?

Herhangi biri bir ruha sahip midir?

Alguém tem alma?

Bu özellik Allah vergisi midir bilinmez ama

se esta propriedade é um imposto de Allah é desconhecida,

İngilizce, öğrenmek için zor bir dil midir?

O inglês é uma língua difícil de aprender?

Hamam böceklerini yeme kötü bir fikir midir?

Comer baratas é uma má ideia?

Budizm bir din midir yoksa bir felsefe mi?

O budismo é uma religião ou uma filosofia?

Özgürlük bir yer ya da bir fikir midir?

A liberdade é um lugar ou uma ideia?

O bir kedi mi yoksa bir köpek midir?

Isso é um gato ou um cachorro?

- Siz kız kardeş misiniz?
- Onlar kız kardeş midir?

- Elas são irmãs?
- São irmãs?

Bir günde 1800 kalorilik yemek yeme yeterli midir?

Comer 1800 calorias por dia é suficiente?

Daha az et yemek iyi bir fikir midir?

Comer menos carne é uma boa ideia?

En güzel cümleler acaba bütün dillerde öyle midir?

As mais belas frases são as mais belas em todas as línguas?

- Tom hâlâ bir öğretmen mi?
- Tom hâlâ bir öğretmen midir.

Tom ainda é professor?

- O bir kedi mi?
- Bu bir kedi midir?
- Bu bir kedi mi?

Aquilo é um gato?

- O bir yaygın isim midir?
- O yaygın bir isim mi?
- Bu yaygın bir isim mi?

Aquele é um nome comum?