Translation of "Mağarada" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Mağarada" in a sentence and their portuguese translations:

Mağarada kaybolduk.

Nós nos perdemos na caverna.

- Onlar mağarada kayboldular.
- Onlar mağarada kayboldu.

Eles se perderam na caverna.

Tom hâlâ mağarada.

Tom ainda está na caverna.

Birlikte mağarada saklandık.

Nós nos escondemos juntos na caverna.

Bu mağarada kamp yapabilirdik

Podemos acampar nesta caverna,

Bunu bir mağarada buldum.

Eu o encontrei em uma caverna.

Sürücüler mağarada tuzağa düşürüldü.

Os mergulhadores ficaram presos na caverna.

Serin mağarada mı, yüksek ağaçta mı?

Caverna fresca? Ou árvore alta?

Bu mağarada yetki sizde. Kararı verin.

Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão.

Yani bir mağarada milyonlarca yarasa bulunabiliyor

para que milhões de morcegos possam ser encontrados em uma caverna

Tom üç gündür mağarada tuzağa düşürüldü.

Tom ficou preso na caverna por três dias.

Burada bir kurt varsa bu mağarada kalamayız

Não podemos ficar aqui se houver um lobo,

Sizce en iyi fikir mağarada kamp yapmak mı?

Acha que é melhor acampar na caverna?

İlaçlar da gayet serin. Onları mağarada serin tuttuk.

E os medicamentos continuam frescos, graças à temperatura da caverna.

Evet, bu mağarada bir kurt büyük bir piknik yapmış.

Sim, há aqui um lobo e fez um piquenique épico nesta caverna.

Bu mağarada yetki sizde. Kararı verin. Çıngıraklı yılan ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Nesta gruta, a decisão é sua. Tome uma decisão. Uma mordida de cascavel pode matar. Temos de ter cuidado.

Bu mağarada kamp yapabiliriz ve bu ilaçlar için de iyi olur. İçerisi çok daha serin.

Podemos acampar nesta caverna, seria bom para os medicamentos, está mais fresca.