Translation of "Kontrol" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Kontrol" in a sentence and their portuguese translations:

Kontrol edeceğim.

Verificarei.

Kontrol etmeliyim.

- Preciso checar.
- Eu preciso checar.

Kontrol ettik.

- Nós verificamos.
- Nós checamos.
- Nós já checamos.
- Nós já verificamos.
- Já checamos.
- Já verificamos.

- Sıcaklığı kontrol edin.
- Sıcaklığı kontrol et.

Verifique a temperatura.

- Postamı kontrol etmem gerekiyor.
- Postamı kontrol etmeliyim.

Eu preciso verificar meu e-mail.

- Onları kontrol etmeliyim.
- Onları kontrol etmem gerekiyor.

Tenho de ver se eles estão bem.

- Kendini kontrol etmelisin.
- Kendini kontrol etmek zorundasın.

Você tem de se controlar.

Kendinizi kontrol etmelisiniz.

Você tem que se controlar.

Bu kontrol edilemez.

Isto está fora de controle.

Beni kontrol edemezsin.

Você não pode me controlar.

Onu kontrol edelim.

- Vamos verificar isso.
- Vamos verificar.
- Vamos checar.

Kendinizi kontrol edin.

Controlem-se.

Bunu kontrol et.

- Verifique isto.
- Verifica isto.
- Verifiquem isto.

Tekrar kontrol et.

- Confira de novo.
- Verifique de novo.

Onu kontrol et.

- Verifique isso.
- Verifica isso.
- Verifiquem isso.

Nabzını kontrol edeyim.

Deixe-me ver o seu pulso.

Onu kontrol ettirmelisin.

Você deveria conferir aquilo.

Ölçüyü kontrol ettim.

Eu verifiquei o medidor.

Haritayı kontrol edelim.

Vamos verificar o mapa.

Öfkesini kontrol edemedi.

Ele não podia controlar a sua cólera.

Seçeneklerini kontrol et.

Veja as suas opções.

Kirlilik kontrol edilebilir.

A poluição pode ser controlada.

Duygularını kontrol et.

- Controle suas emoções.
- Controla tuas emoções.

Tom kontrol edecek.

Tom verificará.

Biz kontrol edeceğiz.

Nós verificaremos.

Şapkanı kontrol et.

- Cheque seu chapéu.
- Verifique seu chapéu.
- Veja seu chapéu.

Kontrol her şeydir.

Controle é tudo.

Onu kontrol edeceğim.

Vou ver.

Kontrol etmeye gideceğim.

Eu vou lá checar.

Siparişinizi kontrol edin.

Verifique seu pedido.

Programımı kontrol edeyim.

Deixe-me consultar a minha agenda.

Bunu kontrol edemiyorum.

Eu não posso controlar aquilo.

Bodrumu kontrol edeceğim.

Vou verificar no porăo.

Ben öfkemi kontrol edemedim.

Não pude controlar minha raiva.

İnterneti kim kontrol ediyor?

Quem controla a Internet?

Her şey kontrol altında.

Está tudo sob controle.

Cevaplarını dikkatle kontrol et.

Revise suas respostas com atenção.

Lütfen vizyonumu kontrol et.

Por favor cheque a minha visão.

Kendini kontrol etmeni istiyorum.

Eu preciso de que vocês se controlem.

Seni kontrol etmeye çalışmıyorum.

- Eu não estou tentando controlá-lo.
- Eu não estou tentando controlá-la.

Sadece takvimimi kontrol edeyim.

Deixe-me verificar a minha agenda.

Ben kontrol etmek istiyorum.

Eu gostaria de verificar.

Polis kalabalığı kontrol edemedi.

A polícia não pôde conter a multidão.

Kan basıncını kontrol edeyim.

- Me deixe verificar a sua pressão.
- Me deixe ver a sua pressão.

Bunu kontrol etmek istiyorum.

Eu quero checar isso.

Kontrol etmeye devam edeceğim.

Vou ficar checando.

Tom'la birlikte kontrol ettim.

Chequei com Tom.

Tom notlarını kontrol etti.

Tom conferiu suas anotações.

Kendinizi kontrol etmeye çalışın.

Tente se controlar.

Tom öfkesini kontrol edemedi.

Tom foi incapaz de controlar sua ira.

Duygularını kontrol etmeyi öğrenmelisin.

Você devia aprender a controlar as suas emoções.

Bu cümle kontrol edilmeli.

Esta frase precisa ser conferida.

Burada sistemi kontrol edeyim.

Vou checar o sistema.

Programımı kontrol etmem gerekecek.

Eu terei de consultar a minha agenda.

Tom çocuklarını kontrol edemiyor.

Tom não consegue controlar seus filhos.

Şu arabayı kontrol et.

- Verifique aquele carro.
- Veja aquele carro.
- Olha aquele carro.
- Cheque aquele carro.
- Verifique essle carro.

Doğal bir haşere kontrol aracı,

É uma forma natural de controlo de pestes,

Önümüzdeki hafta tekrar kontrol edin.

Cheque de novo semana que vem.

Bizim ilerleme kontrol altına alındı.

O nosso progresso foi posto em cheque.

Geri dönüp kontrol etmek zorundayım.

Preciso voltar e checar.

Biz posta kutularımızı kontrol ediyoruz.

Estamos verificando nossas caixas de correio.

Tom artık kendini kontrol edemiyordu.

Tom não conseguiu se controlar mais.

Onu iki kez kontrol ettim.

Eu chequei duas vezes.

Bir defa daha kontrol edelim.

Vamos verificar mais uma vez.

O, kontrol edemediğim bir şey.

- Isso é algo que eu não posso controlar.
- Isso é algo que não posso controlar.

Onlar durumu kontrol altına alacaklar.

Eles vão assumir o controle da situação.

Her şeyi kontrol altına aldım.

Eu tinha tudo sob controle.

Bence yatağın altını kontrol etmelisin.

Eu acho que você deve verificar sob a cama.

Doktor hastanın nabzını kontrol etti.

O médico examinou o pulso do paciente.

Her şey kontrol altında mı?

Está tudo sob controle?

Onu kontrol etsen iyi olur.

- É melhor você checar isso.
- É melhor você verificar isso.

Harcamayı kontrol altında tutmamız gerekir.

Nós precisamos manter os gastos sob controle.

Tom her şeyi kontrol etti.

Tom controlava tudo.

Tekrar kontrol etsen iyi olur.

É melhor você dar outra olhada.

Bir adamı penisi kontrol eder.

O homem é governado por seu pênis.

Burada her şey kontrol altında.

Tudo está sob controle aqui.

O, çocuklarını kontrol altında tutmuyor.

Ela não mantém os filhos dela sob controle.

Kendini nasıl kontrol edeceğini öğrenmelisin.

Você deve aprender a se controlar.

Postamı kontrol edemiyorum. Sunucu bozuk.

Não consigo acessar meu email. O servidor caiu.

İspanya Florida'yı kontrol altında tuttu.

A Espanha controlava a Flórida.

Postanı ne sıklıkla kontrol ediyorsun?

Com que frequência você checa as suas correspondências?

Dr. Sadık hastaları kontrol etti.

- O Dr. Sadiq atendeu os pacientes.
- O Dr. Sadiq consultou os seus pacientes.

Yılanlar için ne derler bilirsiniz, eğer başını kontrol ederseniz gövdeyi de kontrol edersiniz.

Com as cobras, dizem que se controlarmos a cabeça, controlamos o corpo.

Bazı değerli eşyalarımı kontrol etmek istiyorum.

Gostaria de verificar alguns dos meus objetos de valor.

Yatak odasını kontrol etmek için gideceğim.

Irei revisar o dormitório.

Neden Mary'nin posta kutusunu kontrol ediyorsun?

Por que você está verificando a caixa de e-mails da Maria?

Sadece bir şey kontrol etmek istiyorum.

Eu só quero verificar uma coisa.

Kimsenin bizi kontrol etmeye hakkı yok.

Ninguém tem o direito de nos controlar.

- Kendini kontrol et!
- Kendine hâkim ol!

Controle-se!

Sadece e postamı kontrol etmek istedim.

- Eu só queria checar o meu e-mail.
- Eu só queria checar meu e-mail.

Yağ seviyesini kontrol etmeyi düşündünüz mü?

Você já pensou em checar o nível do óleo?

Trenin saat kaçta geleceğini kontrol edeceğim.

- Vou verificar a que horas o trem chega.
- Vou ver a que horas o trem chega.