Translation of "Ettik" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Ettik" in a sentence and their portuguese translations:

Kontrol ettik.

- Nós verificamos.
- Nós checamos.
- Nós já checamos.
- Nós já verificamos.
- Já checamos.
- Já verificamos.

Birlikte seyahat ettik.

Viajamos juntos.

Birbirimize yardım ettik.

Nós ajudamos um ao outro.

Onlara yardım ettik.

- Nós os ajudamos.
- Nós as ajudamos.

Onu rahatsız ettik.

Nós o atrapalhamos.

Düğünü iptal ettik.

Nós cancelamos o casamento.

Yemek sipariş ettik.

Nós pedimos a comida.

Parayı iade ettik.

Nós devolvemos o dinheiro.

Biz iflas ettik.

- Nós estamos quebrados.
- Estamos falidos.

Biz kavga ettik.

Nós tivemos uma briga.

Tom'a yardım ettik.

Nós ajudamos o Tom.

Savaş ilan ettik.

Declaramos guerra.

Birlikte dua ettik.

- Nós rezamos juntos.
- Fizemos nossas preces juntos.

Yanıldığımızı itiraf ettik.

Admitimos que estávamos errados.

Biz kurallara itaat ettik.

Nós obedecemos às regras.

Çok şeyi feda ettik.

Nós sacrificamos muito.

Biz Korfu'yu ziyaret ettik.

Visitamos Corfu.

Bir pizza sipariş ettik.

Pedimos uma pizza.

Biz Çince sipariş ettik.

Nós pedimos comida chinesa.

Ebediyen Afrika'yı terk ettik.

Deixamos a África para sempre.

Hepimiz onu fark ettik.

- Todos nós notamos isso.
- Nós todos notamos isso.

Güney Amerika'da seyahat ettik.

Viajamos na América do Sul.

Biz Boston'u ziyaret ettik.

Nós visitamos Boston.

Biz kısaca sohbet ettik.

Nós conversamos brevemente.

Bunu Avustralya'dan ithal ettik.

- Nós importamos isso da Austrália.
- Importamos isso da Austrália.
- Nós o importamos da Austrália.
- Nós a importamos da Austrália.

Ne yapabileceğimizi merak ettik.

Nós perguntávamo-nos o que poderíamos fazer.

Biz Tom'u ziyaret ettik.

Nós visitamos Tom.

Biz çiftlikte yardım ettik.

- Nós ajudamos na fazenda.
- Nós ajudávamos na fazenda.

Biz ona yardım ettik.

Nós ajudamo-la.

Ama onsuz devam ettik.

Mas continuamos sem ele.

İkimiz de kabul ettik.

Ambos concordamos.

Ve biz de merak ettik

E nós nos perguntamos também

Geçen hafta müzeyi ziyaret ettik.

Visitamos o museu na semana passada.

Biz onun önerisini kabul ettik.

Aceitamos sua oferta.

Biz müzik eşliğinde dans ettik.

Nós dançamos com a música.

Noel ağacını ışıklarla dekore ettik.

Decoramos a árvore de Natal com luzes.

Tüm gece boyunca dans ettik.

- Dançamos a noite toda.
- Dançamos toda a noite.

Biz onu evimize davet ettik.

Nós o convidamos a vir para nossa casa.

Başarısını için onu tebrik ettik.

- Nós o parabenizamos pelo seu sucesso.
- Nós o parabenizamos pelo sucesso dele.

Biz bir tane sipariş ettik.

- Nós pedimos um.
- Nós pedimos uma.

1000 dolar zarar tahmin ettik.

- Nós avaliamos o prejuízo em mil dólares.
- Avaliamos o prejuízo em mil dólares.

Biz odayı kendimiz dekore ettik.

Nós mesmos decoramos o quarto.

Biz babamızın mezarını ziyaret ettik.

Visitamos o túmulo do nosso pai.

Engellere rağmen ilerlemeye devam ettik.

Nós fomos em frente apesar dos obstáculos.

On çifti partiye davet ettik.

Convidamos dez casais para a festa.

Onları akşam yemeğine davet ettik.

Nós os convidamos para jantar.

Biz ülke çapında seyahat ettik.

- Nós viajamos por todo o país.
- Viajamos por todo o país.

Biz onun hakkında şikayet ettik.

Nós reclamamos sobre isso.

- Tom'u izledik.
- Tom'u takip ettik.

Nós seguimos o Tom.

Ülkenin tarihi yerlerini ziyaret ettik.

Nós visitamos os pontos históricos do país.

Biz bir süre sohbet ettik.

Nós conversamos por um tempo.

Gece yarısına kadar dans ettik.

Dançamos até a meia-noite.

Boston ve Chicago'yu ziyaret ettik.

Nós visitamos Boston e Chicago.

Onun yavrularından biri olabileceğini hayal ettik.

Imaginámos que podia ser um dos seus filhos.

Biz ona bir saat hediye ettik.

Nós lhe apresentamos um relógio.

Fikrini değiştirmesi için onu ikna ettik.

Nós o persuadimos a mudar de ideia.

Biz Hanako'nun piyano çalmasını rica ettik.

Pedimos a Hanako que tocasse piano.

Tom ve ben birbirimize yardım ettik.

Tom e eu nos ajudamos um ao outro.

- Biz uzlaştık.
- Kabul ettik.
- Biz anlaştık.

- Concordamos.
- Nós concordamos.

Tom ve ben birlikte seyahat ettik.

Tom e eu viajamos juntos.

Biz sadece çok çalışmaya devam ettik.

Nós apenas continuamos trabalhando duro.

Biz ülkenin her yerinde seyahat ettik.

- Nós viajamos por todo o país.
- Viajamos por todo o país.

Biz zaten çok zaman israf ettik.

- Nós já perdemos muito tempo.
- Nós já desperdiçamos muito tempo.

Biz fon yokluğundan dolayı projeyi terk ettik.

Abandonamos o projeto por causa de uma falta de fundos.

Biz St. Petersburg ve Moskova'yı ziyaret ettik.

Visitamos São Petersburgo e Moscou.

Mary ve ben üç yıl flört ettik.

Maria e eu namoramos por três anos.

Tom ve ben Boston'dayken, Mary'yi ziyaret ettik.

- Quando eu e Tom estávamos em Boston, visitamos Maria.
- Quando eu e o Tom estávamos em Boston, visitamos a Maria.

Biz ona güzel bir iş teklif ettik.

Nós o oferecemos um bom emprego.

Arabamızı ücretsiz bir park yerinde park ettik.

Nós estacionamos nosso carro em um estacionamento gratuito.

Biz patates kızartması ve meşrubat sipariş ettik.

Pedimos batatas fritas e refrigerante.

- Biz yağmur için dua ettik.
- Yağmur duası yaptık.

Oramos pela chuva.

Tom ve ben her ikimiz de kabul ettik.

Tom e eu concordamos.

Biz Sao Paulo'nun en büyük müzesini ziyaret ettik.

Visitamos o maior museu de São Paulo.

Sao Paulo'daki büyük bir eğlence parkını ziyaret ettik.

Visitamos um parque de diversões enorme em São Paulo.

Devletin artık ihtiyaç duymayıp satmayı planladığı taşıtları tamir ettik.

Os veículos que o estado descarta ou vende, nós reparamo-los.

- Biz Tom'u duymazdan geldik.
- Biz Tom'u göz ardı ettik.

- Nós ignoramos o Tom.
- Ignoramos o Tom.

- Annemize bir kol saati verdik.
- Annemize bir saat hediye ettik.

Demos um relógio de presente à nossa mãe.

- Biz üç aydır flört ediyorduk.
- Biz üç ay flört ettik.

Namoramos por três meses.

- Tom ve benim bir kavgamız vardı.
- Tom ve ben kavga ettik.

Tom e eu brigamos.