Translation of "Ilgilendirmez" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Ilgilendirmez" in a sentence and their portuguese translations:

- Seni ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.

- Isto não é da sua conta.
- Isto não é da vossa conta.
- Isto não é da tua conta.
- Isto não te interessa.
- Isto não te diz respeito.

- Sizi ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez!
- Sana ne.

Isto não é da sua conta!

- Seni ilgilendirmez.
- Sizi ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sana ne.

Não é da sua conta.

Sorun beni ilgilendirmez.

Essa questão não me concerne.

Bu bizi ilgilendirmez.

- Isso não nos diz respeito.
- Isso não nos concerne.

Bu beni ilgilendirmez!

Isso não é assunto meu!

Bu seni ilgilendirmez!

Isto não é da sua conta!

Bu beni ilgilendirmez.

Isso não é da minha conta.

Bu sizi ilgilendirmez.

Não é da sua conta.

O bizi ilgilendirmez.

Isso não é de nossa conta.

- Seni ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Bu seninle ilgili değil.

Isto não te interessa.

Bu gerçekten seni ilgilendirmez.

Isso não te interessa, mesmo.

Senin problemlerin beni ilgilendirmez.

- Seus problemas não dizem respeito a mim.
- Seus problemas não são da minha conta.
- Seus problemas não me interessam.

- Seni ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sizinle bir ilgisi yok.

- Não é da sua conta.
- Isso não te interessa.
- Isto não te interessa.
- Isto não é da sua conta!
- Isso não lhe diz respeito.

- Seni ilgilendirmez.
- Kendi işine bak!

- Cuide das suas próprias coisas!
- Não é da sua conta!

Onun gelip gelmediği beni ilgilendirmez.

- Para mim não importa se ele vem ou não.
- Não faz diferença para mim se ele vem ou não.
- Não faz diferença para mim se ela vem ou não.

- Seni ilgilendirmez.
- Sizi ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bunun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sizinle bir ilgisi yok.
- Bu seninle ilgili değil.

- Isso não tem nada a ver com você.
- Isso não te interessa.
- Isto não te interessa.
- Isso não tem a ver com você.
- Isso não é sobre você.

- O benim işim değil.
- O beni ilgilendirmez.

Essa não é a minha função.

- Bu kimsenin işi değil.
- Bu kimseyi ilgilendirmez.
- Kime ne?

Não é da conta de ninguém.

Ama kimin kimle nasıl bir dostluk yaptığı da kimseyi ilgilendirmez

mas quem faz que tipo de amizade com quem não interessa a ninguém