Translation of "Seni" in Portuguese

0.024 sec.

Examples of using "Seni" in a sentence and their portuguese translations:

- Seni seviyorum.
- Seni seviyorum!
- Seni seviyom.

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Amo você.
- Amo-te.

- Seni özledim.
- Seni özlüyorum.

- Sinto sua falta.
- Estou com saudades de você.
- Saudades.
- Sinto a tua falta.
- Tenho saudades tuas.
- Saudade de você!

- Seni çağırmadım.
- Seni aramadım.

Eu não te chamei.

Seni piç, seni öldüreceğim!

Seu desgraçado! Eu vou te matar!

- Seni aptal!
- Seni aptal!!

- Seu idiota!
- Idiota!

- Seni seviyorum.
- Seni seviyorum!

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Eu amo vocês.
- Eu vos amo.
- Amo você.
- Amo-vos.
- Amo-te.
- Amo a ti.
- Amo a vós.
- Eu o amo.
- Te amo!

- Onlar seni bulacaklar.
- Seni bulacaklar.
- Seni bulurlar.

- Eles irão te encontrar.
- Eles te encontrarão.
- Eles vão te encontrar.

- Seni dinliyorum.
- Ben seni dinliyorum.

Estou te ouvindo.

Seni işitebiliyorum ama seni göremiyorum.

- Posso ouvi-lo, mas não o posso ver.
- Posso ouvir-te, mas não te posso ver.
- Posso ouvi-lo, mas não o consigo ver.

- Seni arayacağım.
- Ben seni arayacağım.

Eu vou te ligar.

Seni anlayamıyorum.

Não consigo te entender.

Seni özlüyorum.

- Sinto sua falta.
- Estou com saudades de você.

Seni buldum.

- Encontrei você.
- Eu encontrei você.
- Eu te encontrei.
- Te encontrei.

Seni sevmiyorum.

Eu não te amo.

Seni seviyorum.

- Te amo.
- Eu amo você.

Seni duydum.

Eu te escutei.

Seni özleyeceğim.

- Sentirei a sua falta.
- Sentirei saudade.
- Vou sentir sua falta.
- Vou sentir saudade de você.

Seni bekleyebilirim.

- Posso te esperar.
- Posso esperá-lo.

Seni affetmeyeceğiz.

Nós não iremos te perdoar.

Seni arıyordum.

- Estive te procurando.
- Eu te procurei.

Seni affettik.

- Nós o perdoamos.
- Nós a perdoamos.
- Nós te perdoamos.
- Nós os perdoamos.
- Nós as perdoamos.
- Perdoamo-lo.
- Perdoamo-la.
- Perdoamos-te.

Seni anlıyorum.

- Eu te entendo.
- Te entendo.
- Eu entendo você.
- Entendo você.

Seni göremiyorum.

- Não consigo te ver.
- Não posso ver-te.
- Não te posso ver.

Seni seviyordum.

- Eu te amava.
- Eu te amei.
- Amava-te.
- Amei-te.
- Amava-o.
- Amava-a.
- Amei-a.
- Amei-o.

Seni tanıyorum.

- Eu te conheço.
- Conheço-te.
- Conheço-o.

Seni bekliyorlar.

- Eles estão te esperando.
- Elas estão te esperando.

Seni vururum.

- Eu vou atirar em você!
- Vou atirar em você!

Seni öpebilirim.

Eu poderia beijá-la.

Seni unutamıyorum.

Eu não consigo te esquecer.

Seni duyamazlar.

- Eles não podem ouvir você.
- Eles não podem ouvir vocês.

Seni koruyamayız.

Não te podemos proteger.

Seni affediyorum.

Eu te perdoo.

Seni izleyeceğim.

- Eu te seguirei.
- Vou te seguir.
- Eu vou te seguir.

Seni eleştirmiyorum.

Não estou criticando você.

Seni özledim.

- Senti sua falta.
- Senti saudade.
- Senti sua falta!
- Senti tua falta!

Seni izliyoruz.

Estivemos te observando.

Seni bekliyorduk.

- Estávamos à sua espera.
- Estávamos te aguardando.
- Estávamos esperando por você.

Seni kıskanıyorum.

Estou com inveja de você.

Seni öldüreceğim.

Eu vou te matar.

Seni unutmadım.

Não me esqueci de você.

Seni seviyorum!

- Eu te amo!
- Te amo!

Seni seviyor!

Ele gosta de você!

Seni getirmem.

- Não o entendo.
- Não te entendo.
- Não o compreendo.
- Eu não te entendo.
- Eu não estou te entendendo.
- Não estou te entendendo.

Seni unutmayacağım.

Eu não vou te esquecer.

Seni öpmeyeceğim.

Não vou te beijar.

Seni kıskanıyordum.

- Eu estava com ciúmes de você.
- Eu estava com ciúmes de ti.
- Eu estava com ciúmes de vocês.

Seni suçlamıyorum.

Não estou te culpando.

Seni uyardım.

Eu te avisei.

Seni koruyacağım!

Eu vou te proteger.

Seni aradım.

Liguei para você.

Seni koruyacağım.

Eu vou te proteger.

Seni affetti.

- Ela o perdoou.
- Ela a perdoou.
- Ela te perdoou.

Seni arayamadım.

- Eu não poderia te ligar.
- Eu não podia te ligar.

Seni tanımıyorum.

- Eu não o conheço.
- Eu não te conheço.
- Eu não a conheço.

Seni istemiyorum.

- Não quero vocês.
- Não quero você.
- Eu não quero vocês.
- Eu não quero você.

Seni izlemeyeceğim.

Não seguirei você.

Yakaladım seni.

- Entendido.
- Entendi!

Seni seviyoruz.

Nós te amamos.

Seni özlüyoruz.

- Nós sentimos saudades de você.
- Sentimos saudades de você,
- Nós estamos com saudade de você.
- Estamos com saudade de você.

Seni öldüreceğiz.

Nós vamos te matar.

Seni alacağım.

Vou te pegar.

Seni tanıtacağım.

Eu vou te apresentar.

Seni kurtaracağız.

Nós vamos te salvar.

Seni tanımadım.

Eu não te reconheci.

Seni hatırlamıyorum.

Eu não me lembro de você.

Seni öldürmeyeceğim.

- Não te matarei.
- Eu não te matarei.
- Não vou matar vocês.

Seni incitmeyeceğiz.

- Não iremos te machucar.
- Não vamos te machucar.

Seni uyandıramadım.

Eu não te podia acordar.

Seni kandırdık.

- Nós enganamos você.
- Nós te enganamos.

Seni sevdik.

Nós amávamos você.

Seni sevmiyoruz.

- Nós não gostamos de ti.
- Nós não gostamos de você.

Seni görmüyorum.

Eu não te enxergo.

Seni durduracağım.

- Eu o impedirei.
- Eu te impedirei.

Seni duyamıyorum.

- Não consigo ouvi-los.
- Não consigo ouvi-las.
- Não consigo ouvi-lo.
- Não consigo ouvi-la.

Seni arıyorum.

Estou a te chamar.

Seni bekleyecek.

- Ele estará te esperando.
- Ele vai estar te esperando.

Seni bekleyeceğim.

- Eu vou esperar por você.
- Vou esperar por você.
- Eu vou esperar por vocês.
- Vou esperar por vocês.