Translation of "Buradasın" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Buradasın" in a sentence and their portuguese translations:

- Niçin buradasın?
- Neden buradasın?
- Niye buradasın?

- Por que você está aqui?
- Que é que você está fazendo aqui?

- Niçin buradasın?
- Niye buradasın ki?

Aliás, por que você está aqui?

- İyi ki buradasın.
- Çok şükür buradasın.

É bom que você esteja aqui.

İşte buradasın, Tom

Aqui está, Tom.

Ne zamandan beri buradasın?

Desde quando você está aqui?

Hangi akla hizmet buradasın?

Por que diabos você está aqui?

Bu yüzden mi buradasın?

É por isso que você está aqui?

Bugün çok erken buradasın.

- Você está aqui muito cedo hoje.
- Você chegou cedo demais hoje.

Ne kadar süredir buradasın?

Há quanto tempo você está aqui?

- Neden hâlâ buradasın?
- Neden hâlâ buradasınız?
- Niçin hâlâ buradasın?
- Niçin hâlâ buradasınız?
- Niye hâlâ buradasın?
- Niye hâlâ buradasınız?

Por que você ainda está aqui?

Madem buradasın, bana yardım edebilirsin.

Já que está aqui, você pode me ajudar.

Sen iş için mi buradasın?

Você está aqui a negócios?

- Mutluyum çünkü buradasın.
- Mutluyum çünkü buradasınız.

Eu estou feliz porque você está aqui.

Sen emirlerime itaat etmek için buradasın.

Você está aqui para cumprir minhas ordens.

- Şu anda buradasın.
- Şu anda buradasınız.

- Você está aqui agora mesmo.
- Vocês estão aqui agora mesmo.

Sen iş için buradasın,tatil için değil.

Você está aqui a negócios, não de férias.

- Yardım etmek için mi buradasın?
- Yardım etmek için mi buradasınız?

- Você está aqui para ajudar?
- Estás aqui para ajudar?
- Vocês estão aqui para ajudar?