Examples of using "Tuz" in a sentence and their japanese translations:
塩は目方で売られる。
- 塩は残っていない。
- もう塩がない。
忠告は塩のようなものだ。
これは塩ではない。
塩を入れましたか。
- 塩が残っていますか。
- 塩って、残ってる?
彼女は砂糖を塩と間違えた。
塩は料理人にとって必要なものだ。
もう塩がない。
彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
彼は私に塩をくれた。
塩が残っていますか。
スープに塩を加えよう。
塩ひとつまみを加えてください。
塩は有用な物質だ。
彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
魚に塩とこしょうで味をつけた。
塩を加えたら味が大いに良くなった。
塩は料理にとって必要な物だ。
塩は味付けに使われる。
トムは卵に塩をかけた。
スープにもっと塩を入れろ。
- 肉に塩を少々かけなさい。
- お肉に少し塩を振って。
- 肉に塩を少しふりかけます。
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
- スープにもっと塩を加えなさい。
- スープにもっと塩を入れましょう。
お塩を持ってきてもらえませんか。
沸騰している湯に塩を入れなさい。
塩ひとつまみを加えてください。
肉に塩をかけよう。
もうちょっと塩味をきかせてみたら?
ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
- 私はときどきその中に少しの塩を入れる。
- たまにその中に塩をちょっと入れてるよ。
縁起に塩をまいて清める。
塩と重曹を水に加えてください。
このスープは塩が少し足りない。
このスープには塩がたくさん入りすぎています。
あの店では砂糖と塩を売っています。
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
- 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
- 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
ポップコーンにもう少し塩を入れましょうか?
アジアでもアフリカでも 塩の保存方法は似ています
お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。