Translation of "Gibidir" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Gibidir" in a sentence and their japanese translations:

Liste aşağıdaki gibidir.

リストは次のとおり。

Tavsiye tuz gibidir.

忠告は塩のようなものだ。

O olduğu gibidir.

そういうものなんです。

Hayat bir bumerang gibidir.

人生はブーメランのようで

Oyunlar, kamp ateşi gibidir.

ゲームは キャンプファイアの ようなものです

Buradaki iklim Hokkaido'daki gibidir.

当地の気候は北海道の気候と似ている。

O tıpatıp büyükbabası gibidir.

彼は彼のおじいちゃんにそっくりだ。

Benim evim seninki gibidir.

私の家は、君の家と似ている。

Rüzgarda salınan bir balon gibidir,

風に漂う風船のようなものである

Gardırobunuz da bilgisayarın hafızası gibidir.

衣装ダンスもコンピューターの メモリーと似たようなものです

Sanki yedek parçalardan oluşturulmuş gibidir.

‎ちぐはくなパーツを ‎集めたような姿だ

Başarısızlığımız için nedenler aşağıdaki gibidir.

- 私たちの失敗の理由は次のとおりです。
- 我々の失敗の理由は次のとおりである。

Bu nefes aldığımız hava gibidir.

それは私たちが呼吸する空気のようなものです。

İngilizce evrensel bir dil gibidir.

英語は世界共通語のようなものだ。

Kız kardeşim bir erkek gibidir.

- 私の娘はおてんば娘だ。
- うちの子ったら、おてんばで。

Bir kanser hücresi ne gibidir?

ガン細胞とはどのようなものですか。

O futbol oyuncusu dev gibidir.

あのフットボール選手はガタイがいい。

Hayat bir sabun köpüğü gibidir.

人生とは、一抹の泡みたいなものだ。

- O olduğu gibidir.
- Aynen öyle.

- その通りです。
- そういうことです。
- そうです。
- そういうこと。

O benim için bir anne gibidir.

彼女は私に母親のようにしてくれる。

O, benim için bir kardeş gibidir.

彼は私の兄のようだ。

O benim için bir baba gibidir.

彼は私にとって父親のような存在だ。

Aşk kızamık gibidir - herkesin onu yaşaması gerekiyor.

恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。

İyi bir koç oyuncularına bir baba gibidir.

良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。

İngilizce dünya çapında ortak bir dil gibidir.

英語は世界共通語のようなものだ。

Aşk kızamık gibidir. Hepimiz ona katlanmak zorundayız.

恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。

Çünkü romanlar tablolar gibidir, uygulama yapman gerekir.

小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。

Şarapsız bir yemek güneşsiz bir gün gibidir.

葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。

Aşk kızamık gibidir, hepimiz onu çekmek zorundayız.

恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。

Dinsiz bir toplum, pusulasız bir gemi gibidir.

宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。

Dünya ve Ay aslında tek yumurta ikizleri gibidir.

地球と月は一卵性双生児なのです

- Hayat satranç oyunu gibi.
- Hayat satranç oyunu gibidir.

人生とは、チェスの一勝負のようなもの。

Zaman bir nehir gibidir; O, kaynağına geri dönmez.

時間とは川のようなもので、元には戻らない。

Kömür katranının damıtılmasıyla elde edilen bileşenler aşağıda gösterildiği gibidir.

コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。

Dünya, içinde büyük bir mıknatısı olan bir top gibidir.

地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。

O dinlemeyecektir. Onunla konuşmak tuğla bir duvarla konuşmak gibidir.

彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。

Sigara içen bir kişiyi öpmek kül tablası yalamak gibidir.

煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。

O benim en iyi arkadaşım. Sanki benim kardeşim gibidir.

彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。

Hayat bisiklet sürmek gibidir. Dengede kalmak için hareket etmeye devam etmelisin.

人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。

Tom hep sınıfta uyur. Sanki okula sadece uykusunu almaya geliyormuş gibidir.

トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。

Yaşam bir kutu kibrit gibidir. Dikkatli davranırsan aptallıktır. Dikkatli davranmazsan tehlikelidir.

人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。

Matematik aşk gibidir - basit bir fikir fakat o içinden çıkılmaz hale getirilebilir.

数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。

Bu toplumda her kişi sağlıklı bir insan vücudunun bağışıklık sisteminde bir hücre gibidir.

この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなものだ。

REM uykusu sırasında beyin dalgaları uyanıkken olduğu gibidir ve bu, rüyalar gördüğün zamanki aşamadır.

REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。

Bir motel, otel gibidir, yalnızca daha küçüktür ve çoğunlukla arabayla seyahat eden kişiler tarafından kullanılır.

モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。