Translation of "Söylediği" in Japanese

0.053 sec.

Examples of using "Söylediği" in a sentence and their japanese translations:

Onun söylediği doğrudur.

彼の言うことは本当です。

Söylediği mantıklı değil.

彼の言うことは意味を成さない。

O söylediği doğrudur.

彼がそう言ったのは本当です。

Söylediği doğru değil.

彼の言ったことは本当ではなかった。

Annemin söylediği doğruydu.

お母さんの言ったことは本当だった。

Gazetelerin söylediği doğrudur.

新聞が書いていることは本当だ。

Tom'un söylediği doğru.

トムの言ったことは本当です。

Onun söylediği gerçekleşti.

彼が言ったことは本当だとわかった。

Onun söylediği saçma.

あの人の言うことはでたらめです。

Onun söylediği yanlıştır.

彼女のいうことは間違っている。

- Onun söylediği doğru.
- Söyledikleri doğru.
- Söylediği şeyler doğru.

- 彼の言ったことは真実だ。
- 彼が言ったことは本当だ。

Genelde, onun söylediği doğrudur.

概して言えば、彼女の言うことは正しい。

Onun söylediği tamamen anlamsızdı.

彼女の言葉はまったく無意味だった。

Onun söylediği mantıklı değildi.

彼女の言ったことは意味をなさなかった。

Onun söylediği tuhaf görünüyor.

彼女の言う事は妙に聞こえる。

Onun söylediği doğru değildi.

彼女が言ったことは真実ではなかった。

Onun söylediği gerçeğe aykırıdır.

彼の話は事実に反する。

Söylediği şey beni şaşırttı.

彼の言葉に私は驚いた。

Onun söylediği doğru olabilir.

- 彼の言った事はたぶん本当だろう。
- 彼の言ったことは本当かも知れない。
- 彼が言ったことはおそらく本当だろう。
- 彼が言ったことは、たぶん本当だろう。

Onun söylediği gerçek olamaz.

- 彼のいったことはほんとうであるはずがない。
- 彼が言ったことは本当であるはずが無い。
- 彼が言ったことが真実であるはずがない。

Söylediği gerekçeyi anlamak zor.

彼が与えた理由は理解しにくい。

Onun yalan söylediği belliydi.

彼がうそをついているのは、明らかだった。

Onun söylediği doğru değil.

彼が言ったことは真実ではない。

Onun söylediği kesinlikle doğrudur.

彼の言うことは絶対正しい。

Onun söylediği muhtemelen doğru.

多分彼の言うとおりだろう。

Yapacağını söylediği şeyi yapamadı.

彼は言ったことをし損なった。

Onun söylediği mantıklı değil.

彼の言っている事は意味をなさない。

Onların yalan söylediği belliydi.

彼らがうそを言ったということは明白だった。

Söylediği her şey doğruydu.

彼の言ったことは全部本当でした。

Söylediği şeyi zorla anlayabildim.

私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。

Onun söylediği bizi öfkelendirdi.

私たちは彼の言葉に腹を立てた。

Onun yalan söylediği açık.

彼が嘘をついたということは明白だ。

Onun bütün söylediği doğrudur.

彼が言うことはすべてほんとうだ。

Onun bütün söylediği odur.

これが彼が言ったことの全てだ。

Onun söylediği beni utandırdı.

彼の言葉は私をまごつかせた。

Söylediği muhtemelen doğru olabilirdi.

彼の言ったことは本当かも知れない。

Onun söylediği şey gerçek.

彼の言うことは絶対正しい。

- Dün söylediği geçen hafta söylediğiyle birbirini tutmuyor.
- Onun dün söylediği geçen hafta söylediği ile birbirini tutmuyor.

彼が昨日言ったことは、先週言ったことと一貫していない。

Büyükannemin her zaman söylediği gibi:

祖母がよく言っていたように

çünkü aklında söylediği şeyin ciddiliğini

彼女は 心の中で 自分の言った事の重みや

Franklin Pierce Adams'ın söylediği gibi,

フランクリン・ピアース・アダムスは 言っています

Onun söylediği tam olarak odur.

それがまさしく彼の言った言葉です。

Kralın söylediği her zaman mutlaktır.

王の言うことは常に絶対です。

Onun söylediği beni gerçekten incitti.

わたしはかれのことばに傷ついた。

Onun söylediği hakkında ne hissediyorsunuz?

彼女の言うことをどう思いますか。

O dikkatini söylediği şeye yoğunlaştırdı.

彼は彼女の言葉に注意を傾けた。

Onun söylediği Mary'nin hislerini incitti.

彼の言葉はメグを傷つけた。

Onun söylediği şey doğru değildi.

彼の言ったことは的はずれだった。

Onun ne söylediği çok önemlidir.

- 彼の言うことは非常に重要である。
- 彼が言うことは非常に重要である。

Söylediği her şey gıcığıma gidiyor.

彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。

Onun söylediği kısa ve isabetliydi.

彼のいう事は簡にして要を得た。

Onun söylediği bana mantıklı görünüyor.

彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。

Onun söylediği her şey doğruydu.

彼が言ったすべてのことは正しかった。

Onun İngiltere hakkında söylediği doğrudur.

- 彼がイングランドについて言った事は本当です。
- 彼がイギリスについて言ったことは本当です。

Onun söylediği hiç mantıklı değil.

彼がいうことはわけがわからない。

Bana yapmamı söylediği gibi yapamıyorum.

私には彼がしろと言ったようにはできない。

Onun söylediği şey onu kızdırdı.

彼は彼女の言葉に腹を立てた。

Tom'un söylediği hiçbir şeye inanmıyorum.

トムの言うことはどれも信用しない。

Tom'un söylediği şeyleri ciddiye almamalısın.

トムの言うことなんか真に受けちゃだめだよ。

Tom'un tüm söylediği bu muydu?

それ全部トムが言ったことなの?

O, yalan söylediği için cezalandırıldı.

彼は嘘をついた罰を受けた。

Onların sana söylediği doğru değil.

彼等が君にいった事は真実ではない。

Tom'un söylediği her şey gerçekleşti.

トムの予言はすべて当たった。

Yabancının söylediği hiçbir şeyi anlayamıyorum.

私はその外国人の言うことが何もわからない。

Bildiğim kadarıyla, onun söylediği doğrudur.

私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。

Onun söylediği gerçek olmaktan uzaktı.

彼の言ったことは全く真実ではなかった。

Onun söylediği iyi bir fikir.

彼の言ったことは名案だ。

Bildiğim kadarıyla onun söylediği doğru.

私の知っている限りでは彼のいったことは本当である。

Onun davranışı söylediği ile çelişiyor.

彼の行動は言っている事と矛盾する。

Söylediği şeyin hiçbir önemi yok.

彼の言った事に意味はない。

Onun dün söylediği doğru değil.

彼が昨日言ったことは本当ではない。

Onun söylediği hiçbir şeyi anlayamadım.

- 彼の言った事はさっぱり分からなかった。
- 私は彼の言う事が全然わからなかった。

Onun söylediği bir anlamda doğru.

彼女の言うことはある意味では正しい。

Onun söylediği hiçbir şeyi anlayamıyorum.

私は彼の言ったことが少しも理解できない。

Onun söylediği bir şeye güvenemezsin.

あいつの言うことなんか、あてにならないよ。

- Garip gelebilir ama söylediği doğru.
- Kulağa garip geliyor olabilir ama söylediği doğru.

奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。

Büyükannemin hep söylediği bir söze geliyoruz.

祖母がよく言っていた ある言葉に尽きます

Harry, Sally'ye yalan söylediği için utanıyor.

ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。

Onun ne söylediği hiç fark etmez.

彼女が何を言ったって構わない。

Onun söylediği sözler bu durumda uygulanmaz.

彼の言った言葉はこの場合あてはまらない。

Onun söylediği bir kelimeye bile inanamazsın.

- 彼の言う事を信用したらだめよ。
- 彼の言う言葉を信じてはいけません。
- 彼の言うことなんて信用したらだめだよ。

Onun söylediği bu duruma uygun düşmüyor.

彼のいったことはこの場合当てはまらない。

Onlar onun yalan söylediği sonucuna vardılar.

彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。

Onun söylediği her şeyi yazmaya çalıştım.

- 彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
- 私は彼が言ったことを全部書きとめようとした。

Mary'nin söylediği kadar iyi şarkı söyleyemem.

私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。

Öğretmenin söylediği Mary'yi daha çok çalıştırdı.

先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。

O, söylediği her şeyi geri aldı.

彼は言ったこと全てを取り消した。

Şu adamın söylediği bir şeye inanamazsın.

あいつの言うことなんか、あてにならないよ。

Bu, onların arabayı çaldığını söylediği kişi.

この人は、車を盗んだといわれている人です。

Onun istediğini söylediği ceket çok pahalıydı.

彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。

Doktorun yememeni söylediği şeyleri yediğine inanamıyorum.

医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。