Translation of "şeyler" in German

0.015 sec.

Examples of using "şeyler" in a sentence and their german translations:

İsimler, şeyler.

Namen, Dinge.

- Bu şeyler olur.
- Olur öyle şeyler.

- Solche Sachen passieren.
- So was kommt vor.

- Bir şeyler çıkartın!
- Bir şeyler kapın!

Reiss dich zusammen!

Güzel şeyler oluyor.

So entstehen großartige Dinge.

Bildiğinizi düşündüğünüz şeyler,

Das, was Sie zu wissen glauben,

Playstation vb. şeyler

Playstation usw. Dinge

Mermerden yapılan şeyler

Dinge aus Marmor

Böyle şeyler yapmaz.

- Sie macht so etwas nicht.
- So etwas macht sie nicht.

Bir şeyler yapılmalı.

Man muss handeln.

Böyle şeyler söyleme.

- Sag nicht so was!
- Sagen Sie nicht so was!

Bir şeyler yemelisin.

- Du solltest etwas essen.
- Sie sollten etwas essen.

Aptalca şeyler söyleme!

- Red nicht so ein dummes Zeug daher!
- Red nicht so einen hirnverbrannten Müll daher!

Bazı şeyler imkansızdır.

Manche Dinge sind unmöglich.

Böyle şeyler dememelisin.

Sowas darfst du nicht sagen.

Bir şeyler deneyelim!

- Lass uns etwas versuchen!
- Lasst uns etwas ausprobieren!
- Lass uns mal was ausprobieren.

Kuşkulu şeyler yaptım.

Ich habe fragwürdige Dinge getan.

Olur böyle şeyler.

Dumm gelaufen.

Garip şeyler olur.

- Seltsame Dinge ereignen sich.
- Es geschehen seltsame Dinge.

O şeyler ilgisiz.

Diese Dinge sind irrelevant.

Tom şeyler görüyor.

Tom sieht Dinge.

Tom şeyler çalar.

Tom stiehlt.

Bir şeyler gördüm.

Ich habe Dinge gesehen.

İşte bilmediğimiz şeyler.

- Das wissen wir nicht.
- Das ist es, was wir nicht wissen.

Bazı şeyler değişmez.

Manches ändert sich nicht.

- Önemsiz şeyler için endişelenme.
- Önemsiz şeyler için endişelenmeyin.

- Mach dir keine Gedanken um Dinge, die nicht wichtig sind!
- Machen Sie sich keine Gedanken um Dinge, die nicht wichtig sind!
- Sorgen Sie sich nicht um Dinge, die nicht wichtig sind!
- Sorge dich nicht um Dinge, die nicht wichtig sind!

Ve bize bir şeyler empoze etmeye çalışan şeyler görüyoruz

und wir sehen Dinge, die versuchen, uns etwas aufzuzwingen

Onlar için söylenen şeyler:

Denn es handelt sich ja nur um

Bir şeyler doğru hissettirmiyor.

Etwas fühlt sich falsch an.

Tedavisi aşırı zor şeyler.

die höllisch schwer zu behandeln sind.

şeyler hakkında bilim ışığında

die Sie nur schlecht werden vergessen können,

Devletten bir şeyler topladık.

Wir haben Sachen vom Staat gesammelt.

Yine eleştirdiği şeyler vardı

Es gab Dinge, die er erneut kritisierte

Bize bir şeyler oldu

uns ist etwas passiert

Sen bir şeyler duyuyorsun.

Das bildest du dir ein.

Çabucak bir şeyler yiyelim.

Lass uns eben einen Happen essen.

Değerli şeyler bankanın korumasındadır.

Die Wertsachen sind im Safe der Bank.

Bu moda olan şeyler.

Das ist die Sache, die jetzt getan werden muss.

Bir şeyler yemek istiyorum.

Ich möchte etwas essen.

Hatalarından bir şeyler öğrenmelisin.

Du solltest aus deinen Fehlern lernen.

Öyle aptalca şeyler yapmaz.

Er macht solche dummen Sachen nicht.

Utanmayın. Olur böyle şeyler.

Sei nicht beschämt! Solche Dinge passieren eben.

Anlamadığım bazı şeyler var.

Es gibt da einige Dinge, die ich nicht verstehe.

Yapmak istediğim şeyler var.

Ich habe Dinge, die ich machen möchte.

Yeni şeyler öğrenmeyi seviyorum.

- Ich lerne gerne etwas Neues.
- Ich lerne gern dazu.

Sadece aptalca şeyler söyledi.

- Sie redete nur dummes Zeug.
- Er redete nur dummes Zeug.

Bütün bu şeyler doğrudur.

Das ist alles wahr.

Sıkılıyorum. Bir şeyler yapalım!

Mir ist langweilig. Lass uns irgendwas machen!

Karın tuhaf şeyler söylüyor.

Deine Frau sagt solche Sachen.

Bu şeyler zaman alır.

Diese Dinge brauchen Zeit.

Bir şeyler ye lütfen.

Bitte iss etwas!

Böyle uğursuz şeyler söyleme.

Hör auf mit den Unkenrufen!

Ufak tefek şeyler olur.

Dumm gelaufen.

Birçok haksız şeyler oldu.

Viel Ungerechtes ist passiert.

Gurur duymadığım şeyler yaptım.

Ich habe Dinge getan, auf die ich nicht stolz bin.

Yapmam gereken şeyler var.

Ich habe noch Verschiedenes zu erledigen.

Ben öyle şeyler yapmam.

Ich mache solche Dinge nicht.

Böyle aptalca şeyler söyleme.

Sag nicht solche blöden Sachen.

Keşke şeyler farklı olsa.

Ich wünschte, die Dinge stünden anders.

Yeni şeyler bulman gerekiyor.

Du musst dir etwas Neues einfallen lassen.

İmkansız şeyler bazen olur.

Das Unmögliche geschieht bisweilen.

Bu tür şeyler olur.

Solche Dinge passieren.

Çeşitli şeyler hakkında konuştuk.

Wir haben über verschiedene Dinge gesprochen.

Ben farklı şeyler görüyorum.

Ich sehe die Dinge anders.

Pekala, böyle şeyler olur.

Nun ja, solche Dinge geschehen.

O berbat şeyler yaptı.

Er tat schreckliche Dinge.

Bir şeyler yapılması gerekiyor.

Es muss etwas getan werden.

Bir şeyler yapılması şart.

Es muss etwas getan werden.

O şeyler beni tiksindiriyor.

So etwas widert mich an.

Yeni şeyler denemeyi seviyorum.

Ich probiere sehr gerne mal etwas Neues aus.

Yeni şeyler denemeyi severim.

Ich probiere gerne mal etwas Neues aus.

Tartışmamız gereken şeyler var.

Wir haben Diskussionsbedarf.

Neden öyle şeyler söylüyorsun?

- Warum sagst du so etwas?
- Warum sagen Sie so etwas?
- Warum sagt ihr so etwas?

Öyle şeyler yapmayı seviyorum.

Ich mache so was gern.

O böyle şeyler söyleyebilir.

Er kann so etwas sagen.

Yeni şeyler denemekten korkmayın.

Hab keine Angst, Neues auszuprobieren.

Bu şeyler benimki değil!

Das sind nicht meine Sachen!

Tom öyle şeyler yapmaz.

Tom tut so was nicht.

Bu şeyler gerekli değildir.

Diese Dinge sind unnötig.

Böyle şeyler söylememen gerekir.

- So etwas dürfen Sie nicht sagen!
- So etwas darfst du nicht sagen!
- So etwas dürft ihr nicht sagen!

Tom'dan çok şeyler öğrendim.

Ich habe viel von Tom gelernt.

Saçma şeyler burada olur.

Es geschehen hier absurde Dinge.

Boston'da böyle şeyler yapmıyoruz.

Solche Dinge machen wir in Boston nicht.

- Bu akşam bir şeyler yap!
- Bu akşam bir şeyler yapın!

Unternimm mal etwas heute Abend!

- Senin hakkında iyi şeyler söyleyeceğim.
- Senin hakkında olumlu şeyler söyleyeceğim.

Ich werde ein gutes Wort für dich einlegen.

Yıllardır yapmayı bildiğimiz şeyler içindi.

wie die Kombination von zwei Tabletten.

Başka şeyler, başka yollar bulmalıyız.

Wir müssen was anderes finden. Einen anderen Weg.

Bunlar yapay zekânın yapamayacağı şeyler.

Das sind Dinge, die KI nicht beherrscht.

Planlanmamış şeyler olabilir, ne bileyim.

Manchmal ändert sich kurzfristig was.

Gibi bir şeyler duyuyorum sanki

Ich höre so etwas

Böyle şeyler her zaman olur.

- So etwas kommt ständig vor.
- So etwas kommt immer wieder vor.

Herkesin önünde böyle şeyler söylememelisin.

- Du solltest so etwas nicht in der Öffentlichkeit sagen.
- Sie sollten so etwas nicht in der Öffentlichkeit sagen.

Böyle şeyler söylemen senin dikkatsizliğin.

- Es ist achtlos von dir, so etwas zu sagen.
- Es ist achtlos von Ihnen, so etwas zu sagen.

Öyle şeyler konusunda bilgim yok.

- Ich weiß nichts über solche Dinge.
- Von solchen Dingen verstehe ich nichts.

Ona böylesine kaba şeyler söylememelisin.

Du solltest zu ihm nicht so grobe Sachen sagen.