Translation of "şeyler" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "şeyler" in a sentence and their dutch translations:

İsimler, şeyler.

Namen, dingen.

Hatıralar büyüleyici şeyler.

Herinneringen zijn fascinerend.

Bildiğinizi düşündüğünüz şeyler,

de dingen die je denkt te weten

O şeyler parazitlerdir!

Die dingen zijn parasieten!

Bazı şeyler onarılamaz.

Sommige dingen kunnen niet gerepareerd worden.

Bir şeyler deneyelim!

- Laten we iets proberen!
- Laat ons iets proberen.

Olur böyle şeyler.

Dingen gebeuren.

O şeyler ilgisiz.

- Die dingen zijn niet van belang.
- Die dingen zijn irrelevant.

Tom şeyler görüyor.

Tom ziet dingen.

Aptalca şeyler yapma.

Doe geen domme dingen.

- Üzülme, olur böyle şeyler.
- Üzülmeyin. Bu şeyler olur.

Maak je geen zorgen. Zulke dingen gebeuren nu eenmaal.

Onlar için söylenen şeyler:

want het zijn toch maar:

Böylelikle bir şeyler yaptım.

Ik deed dus iets anders.

Bir şeyler yapmak istiyordum

Ik wou iets doen,

Tedavisi aşırı zor şeyler.

die duivels moeilijk te behandelen zijn.

Her yerde olan şeyler

Ze zijn overal.

Devletten bir şeyler topladık.

We verzamelden dingen van de staat.

Sen bir şeyler duyuyorsun.

Je beeldt je dingen in.

Bir şeyler yemek istiyorum.

Ik wil iets eten.

Hatalarından bir şeyler öğrenmelisin.

Je moet van je fouten leren.

Anlamadığım bazı şeyler var.

Er zijn wat dingen die ik niet begrijp.

Bir şeyler ye lütfen.

Eet alsjeblieft iets.

Uzak şeyler bulanık görünür.

De dingen in de verte lijken onscherp.

Ufak tefek şeyler olur.

Dingen gebeuren.

Böyle aptalca şeyler söyleme.

Zeg zo geen dwaze dingen.

Bu şeyler nasıl çalışıyor?

Hoe werken deze dingen?

O şeyler gerçekten oldu.

Die dingen zijn echt gebeurd.

Bu tür şeyler olur.

Dit soort dingen gebeuren.

Yeni şeyler denemeyi severim.

Ik hou van nieuwe dingen proberen.

O böyle şeyler söyleyebilir.

Hij kan zoiets zeggen.

Çantasında çeşitli şeyler var.

Zij heeft allerlei dingen in haar handtas.

Bu şeyler benimki değil!

Deze dingen zijn niet van mij!

Saçma şeyler burada olur.

Er gebeuren hier idiote dingen.

Yıllardır yapmayı bildiğimiz şeyler içindi.

zoals het vereenvoudigen van 2 pilletjes naar 1.

Başka şeyler, başka yollar bulmalıyız.

We moeten iets anders vinden. Een andere manier.

Uzun süredir düşünmediğim şeyler hakkında.

over dingen waar ik lang niet aan had gedacht.

Siz, bir şeyler yapılmasını istiyorsunuz.

Jij wilt dat er iets gedaan wordt.

Sinir bozucu şeyler aynı kaldı.

blijven dezelfde frustraties bestaan.

Planlanmamış şeyler olabilir, ne bileyim.

Er kunnen verrassende omstandigheden zijn. Ik weet het niet.

Ze bir şeyler içmeye gitti,

hij ging een drankje halen,

Bana yiyecek bir şeyler ver.

Geef mij iets te eten.

Tom genellikle öyle şeyler yapmaz.

Tom doet normaal gesproken zulke dingen niet.

Bu şeyler yalnızca İsveç'te olur.

Deze dingen gebeuren alleen in Zweden.

Hayatta daha önemli şeyler var.

Er zijn belangrijkere dingen in het leven.

Sanırım o bir şeyler saklıyor.

Ik denk dat hij iets verbergt.

Hırs insanlara tuhaf şeyler yaptırır.

Hebzucht zorgt ervoor dat mensen vreemde dingen doen.

Bu işte bir şeyler var.

Er is een geurtje aan.

Bir şeyler içmek ister misin?

- Willen jullie iets drinken?
- Wil je iets drinken?
- Wil je wat drinken?
- Wil je iets om te drinken?
- Wil je iets te drinken?

Eh, tuhaf şeyler meydana geldi.

Nou, er zijn wel vreemdere dingen gebeurd.

- Bir şeyler deneyelim!
- Bir deneyelim.

- Laten we iets proberen!
- Laat ons iets proberen.

Güzel şeyler neden çok kırılgan?

Waarom zijn mooie dingen zo fragiel?

Artık yapmak istemediğim şeyler neler?

Welke dingen wil ik echt niet meer doen?

Dilencilere hep bir şeyler veririm.

Ik geef altijd wel iets aan bedelaars.

Ne tür şeyler sizi üzüyor?

- Wat soort zaken maken je triest?
- Wat soort dingen maken je triestig?

Hayatta en iyi şeyler pahalıdır.

De beste dingen in het leven zijn duur.

Fırında bir şeyler pişirmek keyiflidir.

Bakken is leuk.

Diğer bir deyişle, farklı şeyler görmedim,

Ik zag geen andere dingen,

Önemli bir şeyler bulduğumu fark ettim.

En ik besefte dat ik iets bijzonders ontdekt had.

Ama böyle şeyler buralarda nadir görülmez.

Maar het niet ongebruikelijk om dit hier te vinden.

Ama böyle şeyler buralarda nadir görülmez.

Maar het niet ongebruikelijk om dit hier te vinden.

Aklıma gezen tavuk gibi şeyler geliyor.

denk ik aan scharrelkippen.

Ayrıca, kötü şeyler çok hızlı olabilir

Slechte dingen kunnen snel gebeuren,

Ama iyi şeyler bir günde olmaz.

maar goede dingen krijg je niet in één dag.

Karanlıkta yaptıkları şeyler hiç filme alınmamıştı.

Wat ze in 't donker doen, is nog nooit gefilmd.

Cumhurbaşkanı önemli şeyler yapmalı, bununla uğraşmamalı.

Presidenten moeten zich bezighouden met belangrijke dingen, niet hiermee.

Ancak önemli olan bu küçük şeyler.

Maar de kleine dingen zijn belangrijk.

Sonra tüm bu harika şeyler olmaya

Daarna gebeurden al die geweldige dingen

Oldukça sıra dışı şeyler görmeye başladım.

Ik begon bijzondere dingen te zien.

Hayatımda bir sürü aptalca şeyler yaptım.

Ik heb veel domme dingen in mijn leven gedaan.

Bu size bir şeyler hatırlatıyor mu?

Doet dat een belletje rinkelen?

Tom her zaman bir şeyler unutuyor.

- Tom vergeet altijd dingen.
- Tom vergeet constant dingen.

- Bir şey yap!
- Bir şeyler yap!

Doe iets!

Senin yeni şeyler öğrenmeyi sevdiğini düşünüyordum.

Ik dacht dat je graag nieuwe dingen leerde.

Önemli şeyler için asla zamanın yoktur!

Jij hebt nooit tijd voor de belangrijke dingen!

Elma, portakal, yumurta gibi şeyler satıyorlar.

Ze verkopen appels, sinaasappels, eieren, enzovoort.

İnsanlar neden böyle aptalca şeyler yapar?

Waarom doen mensen zulke dwaze dingen?

Tom'un endişeleneceği daha önemli şeyler var.

Tom heeft belangrijkere dingen om zich zorgen over te maken.

Diğer şeyler arasında hava durumunu konuştuk.

We spraken onder meer over het weer.

Tom mektubun arkasına bir şeyler yazdı.

Tom schreef iets op de achterkant van de brief.

Bir şeyler hayal etmediğinden emin misin?

Weet je zeker dat je je geen dingen inbeeldt?

Neden güzel şeyler bu kadar kırılgan?

Waarom zijn mooie dingen zo fragiel?

Görmek için epeyce ilginç şeyler vardı.

Daar waren niet weinig interessante zaken te zien.

- Sarhoş insanlar sık sık aptalca şeyler yapar.
- Sarhoş insanlar sık sık aptalca şeyler yaparlar.

Dronken mensen doen vaak domme dingen.

- Bu işte bir şeyler var.
- Bu işin altında bir şeyler yatıyor.
- Bu işin altı yaş.

- Er zit een kink in de kabel.
- Er schuilt een addertje onder het gras.

Lezzetli şeyler yerken olduğu gibi, haz aramak

Om plezier op te zoeken, zoals lekker eten,

Dışarıda başka şeyler bulmak için madenden çıkıyoruz.

Dus we gaan de mijn uit om te zien wat we nog meer kunnen vinden.

Kuzey Amerika boyunca buna benzer şeyler yapan

In Noord-Amerika zijn er meer dan 30 visserijen

Bu canlı atmosfer içindeki dünyalıları temellendiren şeyler.

aardbewoners in deze levende lucht.

Veya haber akışlarına gelen şeyler için de.

of wat in hun newsfeed geduwd werd.

Bu sürede, biz hatalarımızdan bir şeyler öğrendik.

In de tussentijd hebben wij van onze fouten geleerd.