Translation of "Gidin" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Gidin" in a sentence and their japanese translations:

Kaldırımdan gidin.

歩道を歩きなさい。

Doğru gidin.

どうぞ。

Dümdüz gidin.

- 真っ直ぐ行きなさい。
- 直進してください。

Oraya gidin.

向こうへ行け!

Parka gidin.

公園に行きなさい。

Düz gidin.

まっすぐ行け。

Siz önce gidin.

- 君から始めなさい。
- 君がまずさきに行ってくれ。

Laboratuara geri gidin.

研究室に戻りなさい。

Sağdaki yoldan gidin.

- 右の道を行って下さい。
- 右の道を行け。

Yolun solunda gidin.

左の道を行って下さい。

Cerrahi bölümüne gidin lütfen.

外科へ行ってください。

Kalabalık ile birlikte gidin.

みんなに合わしとけ。

Lütfen koltuklarınıza geri gidin.

- お座席にお戻りください。
- お願いだから、席に戻ってちょうだい。

Oraya ister taksiyle gidin, ister yayan gidin, fazla bir farkı yoktur.

あなたがそこへタクシーで行こうと歩いて行こうと、ほとんど変わりはない。

Doğru gidin ve istasyonu bulacaksınız.

真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。

Düz gidin ve mağazayı bulacaksınız.

- まっすぐ行きなさい。そうすれば店が見えます。
- 真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。

Reçetenizi almak için doktora gidin.

処方箋をもらうために医者に行きなさい。

Lütfen birkaç adım geriye gidin.

二、三歩下がって下さい。

Nereye giderseniz gidin, siz karşılanacaksınız.

- 君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
- どこに行っても、歓迎されるよ。

Sadece iyi olduğunu bildiğiniz yere gidin.

良いと分かっているところに 行けばいい

Nereye giderseniz gidin, Japon turistleri bulursunuz.

どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。

Nereye giderseniz gidin, sizi takip edeceğim.

たとえあなたがどこへ行こうとも、私はついていきます。

Bir reçete almak için, doktora gidin.

処方箋をもらうために医者に行きなさい。

Nereye giderseniz gidin sizi takip edeceğim.

私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。

Bana inanmıyorsanız, gidin ve kendiniz görün.

私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。

İki blok gidin ve sola dönün.

この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。

Bu sokakta üç blok aşağı gidin.

この通りを3ブロック行きなさい。

Khumbu'yu keşfetmek için g.co/treks adresine gidin.

g.co/treksでクンブを探索

İyi bir koltuk almak için erken gidin.

よい席が取れるように早く行きなさい。

Hangi yoldan giderseniz gidin, aynı zamanda götürecektir.

どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。

Bu cadde boyunca gidin ve sinemayı bulacaksınız.

その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。

Nereye giderseniz gidin, nazik ve cömert insanlarla karşılaşırsınız.

どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。

- Şimdi git.
- Haydi git.
- Git artık.
- Gidin artık.

さあ、行っといで。

Hava güzel olduğuna göre, hadi dışarı oynamaya gidin.

いい天気だから外で遊んできなさい。

Amerika'da nereye giderseniz gidin, yollar ve otoyollar vardır.

アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。

Sadece bu sokakta yaklaşık 200 metre boyunca yukarıya gidin.

この通りをまっすぐ200Mほど行ったところにあります。

Hangi yoldan giderseniz gidin, yaklaşık on dakika içinde istasyona varabilirsiniz.

どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。

İşe yürüyerek gidebiliyorsanız, ya da bisikletle, yürüyün ya da bisikletle gidin.

可能ならば、徒歩や自転車で行く

İkincisi, birkaç becerinin peşinden gidin deneyin ve onlarda iyi olmaya çalışın

2つ目に スキルを身に付け 得意になりましょう

Sadece kitap okumayın. ara sıra dışarı gidin ve biraz egzersiz yapın.

本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。

Nereye giderseniz gidin, istasyonların yanında kaldırımlar üstünde bırakılmış çok sayıda bisiklet görürsünüz.

駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。

Caddede yaklaşık 100 metre kadar düz gidin, ve üç yollu kavşağa varırsınız.

その道を百メートル程行くと、三叉路があります。

Aşağıdaki açıklamadaki bağlantıyı kullanarak güvenli bir şekilde çevrimiçi olun veya surfshark.deals/epichistory adresine gidin

以下の説明のリンクを使用してオンラインで安全を確保するか、surfshark.deals / epichistoryにアクセスし、