Examples of using "Demir" in a sentence and their japanese translations:
鉄は固い。
- 好機逸すべからず。
- 鉄は熱いうちに打て。
- 好機を逃がすな。
その船は港に停泊している。
彼は手すりに寄りかかっていました。
鉄は熱をよく伝える。
- 鉄は有用な金属です。
- 鉄は役に立つ金属だ。
- 鉄は有用な金属元素である。
鉄は金よりも固い。
その町には列車で行ける。
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
木は浮くが鉄は沈む。
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
鉄は金より遥かに役に立つ。
鉄は使い道の多い金ぞくだ。
毎朝線路を横切る。
毎朝線路を横切る。
それは世界で一番速い鉄道だ。
遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
彼は運転士として鉄道で働いている。
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
当時は日本には鉄道はなかった。
ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
、「ブラス・デ・ファー」というニックネームを付け まし た。
ナポレオンを鉄の檻に入れてパリに 連れ戻すと王に約束した 。
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
しかし、彼が現在知られているように、「鉄の元帥」は、彼が前にあると知っていたもののために彼の部下を救っていました。
しかし、「鉄の元帥」がバウツェン、デネヴィッツ、ライプツィヒ、またはラオンでどのような違いをもたらしたか