Examples of using "Kıyıya" in a sentence and their japanese translations:
早く上がらなきゃ
私達のホテルは海岸に面している。
トムはその海で泳ぐ。
- 船は沿岸に向かって急いで進んだ。
- その船は海岸の方へ進んだ。
遊歩道は海岸と平行に走っている。
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
この道路は海岸まで伸びている。
でもこのヘリコプターが 海岸に向かって飛ぶと
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
ここから海岸までは大体3kmくらいです。
早く上がらなきゃ 冒険が始まったぞ
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
だが満潮時には 別の危険が浜に来る
、橋から飛び降り、敵の砲火の下で上陸しました。
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
諦めて岸へ戻ることに なぜか少しだけ 進路が左へそれた
、迂回攻撃を行うために海岸に軍隊 を上陸させることができました 。ナポレオン
泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。