Translation of "çocuğum" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "çocuğum" in a sentence and their japanese translations:

İki çocuğum var.

- 二人子供がいます。
- 私には子供が2人いるんですよ。

Bir çocuğum olacak.

私に赤ちゃんができるんですよ。

Hiç çocuğum yok.

私は子供がいません。

Ben tek çocuğum.

私は一人っ子です。

"Çocuğum iyi olacak mı?"

「うちの子は大丈夫だろうか?」

Ne şanssız bir çocuğum!

- なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
- 俺って、なんて運が悪い男なんだ!

Bakacak iki çocuğum var.

私は養わなければならない子供が2人いる。

Çocuğum diş hekimini sevmez.

私の子供は歯医者が嫌いです。

Benim hiç çocuğum yok.

私は子供がいません。

Ben hâlâ bir çocuğum.

私はまだ子供です。

Ben bir tek çocuğum.

私は一人っ子です。

Evliyim ve iki çocuğum var.

私は結婚していて子どもが二人いる。

Çocuğum her şeyi bilmeye meraklı.

私の子供は何でも知りたがる。

Üniversitede uzakta iki çocuğum var.

私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。

Ben ailede en genç çocuğum.

私は末っ子です。

- Ben sadece hatalar yapan bir çocuğum.
- Ben sadece hata yapan bir çocuğum.

- 俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
- 僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。

- Ben utangaç bir çocuğum.
- Ben utangaç bir oğlanım.

俺はシャイな男なんだ。

Çocuğum "Kinpiragobo" diyemiyor, onun yerine her zaman "Kinpirabogo" diyor.

うちの子、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。

Benim çocuğum "kikugobo" diyemez. Her zaman "kikubogo" gibi çıkar.

うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。

"Kız ya da erkek kardeşlerin var mı?" "Hayır, ben tek çocuğum."

「兄弟はいますか?」「いいえ、一人っ子です」

Hiç çocuğum olmadığından, gönüllü iş yapmak için ebeveynlerin harcadığından daha çok harcayacak zamanım var.

私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。

Çocuğum "Kinpira style sauteed Gobo" diyemiyor, her zaman bunun yerine "Pinkira style sauteed Bogo" diyor.

うちの子、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。

Benim çocuğum "Kinpira style sauteed great burdock" diyemiyor, bunun yerine her zaman "Kinpira style sauteed Dockbur" diyor.

うちの子、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。