Translation of "Olması" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Olması" in a sentence and their italian translations:

Sebebi öyle olması.

è perché lo è.

Dikkatli olması gerek.

Deve stare attento.

Kullanışlı olması gerekiyordu,

Dovrebbe essere comoda,

Bunu olması gerekmiyordu.

- Questo non doveva succedere.
- Questo non doveva capitare.

Henüz olması gerekmiyordu.

- Non doveva ancora succedere.
- Non doveva ancora capitare.

Bunun olması üzücü.

- È triste che questo sia successo.
- È triste che questo sia capitato.

- Sen endişeli olması gereken kişisin.
- Endişeli olması gereken sensin.

Sei tu quello che dovrebbe preoccuparsi.

Beklentilerinin isteğinden farklı olması

è che avere un'aspettativa che differisce da ciò che vi aspettate

Maliye bakanımız olması için,

come Ministro delle Finanze

Insanların konuya dahil olması.

è attraverso l'impegno della gente,

Belki kilometreler olması gerekiyor.

- Forse si suppone che siano chilometri.
- Forse si suppone che siano kilometri.

Sorunun çözülmüş olması gerekir.

Il problema dovrebbe essere risolto.

Bu şekilde olması gerekmiyordu.

Questo non doveva essere così.

Sinirli olması gereken Tom.

È Tom che dovrebbe essere nervoso.

Bunun olması gerekiyor mu?

- Deve capitare?
- Deve succedere?

Olması gereken şey budur.

Questo è ciò che deve accadere.

Bunun eğlenceli olması gerekmiyor.

Non dovrebbe essere divertente.

Bu olması gereken yerde.

È dove dovrebbe essere.

Tom'un ameliyat olması gerekecek.

Tom avrà bisogno di un intervento chirurgico.

Tom'un burada olması gerekiyor.

Tom deve essere qui.

Doğru olması muhtemel değil.

- È improbabile che sia vero.
- È improbabile che sia vera.

Tom'un okulda olması gerekiyor.

Tom dev'essere a scuola.

Tom'un iyi olması gerekiyor.

Tom dovrebbe stare bene.

Tom'un öfkeli olması gerekir.

Tom dovrebbe essere arrabbiato.

Bunun mümkün olması gerekmiyor.

Questo non dovrebbe essere possibile.

Tom'un başkan olması gerek.

Tom dovrebbe essere presidente.

Olması gerektiği yerde değil.

Non è dove dovrebbe essere.

Enerjinizin hep yüksek olması gerekiyor.

Ci vuole energia.

Yalanların şimdi açığa çıkacak olması.

è che oggi le menzogne vengono a galla.

Asıl çekiciliği sınırları yıkıyor olması.

Ha la bellezza di eliminare i confini.

Buzun radarda tamamen transparan olması.

poiché il ghiaccio è totalmente trasparente al radar.

Bunun sebebi okulun sabah olması

Questo perché si va a scuola al mattino,

Değişiklik olması için dışarıda yiyelim.

Mangiamo fuori tanto per cambiare.

Onun yalan söylüyor olması mümkündür.

- È possibile che stia mentendo.
- È possibile che lui stia mentendo.

Neden onun tehlikeli olması gerekir?

- Perché dovrebbe essere pericoloso?
- Perché dovrebbe essere pericolosa?

Boston'un soğuk olması gerektiğini düşünüyordum.

- Pensavo che Boston dovesse essere fredda.
- Io pensavo che Boston dovesse essere fredda.

Aynı şekilde yapılmış olması gerekiyor.

- Dev'essere fatto nello stesso modo.
- Dev'essere fatta nello stesso modo.
- Dev'essere fatto nella stessa maniera.
- Dev'essere fatta nella stessa maniera.

Tom'un bugün evde olması gerekiyor.

- Tom si suppone che sia a casa oggi.
- Tom si suppone essere a casa oggi.

İyi haber Tom'un iyi olması.

La buona notizia è che Tom sta bene.

O nerede olması gerektiğini bilmiyor.

Non sa dove dovrebbe stare.

İdeallerin olması iyidir, değil mi?

È una buona cosa avere ideali ... non credi?

Onun eğlenceli olması gerekiyor muydu?

Doveva essere divertente?

Bunun bir sürpriz olması gerekiyordu.

Doveva essere una sorpresa.

Tom'un çok dikkatli olması gerekiyor.

Tom deve essere molto prudente.

Tom'un Mary'ye yardımcı olması gerekir.

Tom dovrebbe aiutare Mary.

John'un burada olması gerekmiyor muydu?

John non doveva essere qui?

Tom'un burada olması gerekmiyor muydu?

Tom non doveva essere qui?

Tom'un hapiste olması gerekmiyor mu?

- Tom non dovrebbe essere in prigione?
- Non dovrebbe essere in prigione Tom?

Onun olması son derece düşük.

- È molto improbabile che capiti.
- È molto improbabile che succeda.

Tom'un bugün burada olması gerekiyordu.

Tom doveva essere qui oggi.

Demokraside, gazeteciliğin bağımsız olması önemlidir.

In una democrazia è importante che il giornalismo sia indipendente.

Tom'un acımasız olması Mary'yi şaşırttı.

- La mancanza di compassione di Tom ha sorpreso Mary.
- La mancanza di compassione di Tom sorprese Mary.

Tom'un bir aktör olması gerekirdi.

Tom sarebbe dovuto essere un attore.

Tom'a dakik olması gerektiğini söyledim.

Ho detto a Tom che dovrebbe essere puntuale.

Tom'un kederli olması mümkün değil.

È improbabile che Tom sia depresso.

Güvenli ve etkin olması için araştırılmasını

Agli animali viene iniettato il virus dopo che sono stati vaccinati,

Sorun, şu çıkıntıların... ...çok keskin olması.

Il punto è che molti di questi bordi sono affilati come rasoi.

Ve adil bir toplum olması gerektiği.

e contribuire allo sviluppo della Nazione.

Amacım onu olması gereken hâle getirmek.

ma di conservarlo così come deve essere.

Onun kazada ölmemiş olması bir mucize.

- È un miracolo che non sia morto nell'incidente.
- È un miracolo che lui non sia morto nell'incidente.

Onun başarısız olması hiç şaşırtıcı değil.

- Non c'è da meravigliarsi che non è riuscito.
- Non c'è da meravigliarsi che lui non è riuscito.
- Non c'è da meravigliarsi che ha fallito.
- Non c'è da meravigliarsi che lui ha fallito.

Gençken, onun buraya gelmiş olması mümkündür.

- È possibile che sia arrivato qui quando era giovane.
- È possibile che lui sia arrivato qui quando era giovane.
- È possibile che sia venuto qui quando era giovane.
- È possibile che lui sia venuto qui quando era giovane.

Ben olmaktansa onun olması daha iyi.

Meglio lui di me.

Tom Mary'nin mutlu olması gerektiğini söylüyor.

Tom dice che Mary dovrebbe essere felice.

Tek bildiğim Tom'un yalan söylüyor olması.

Tutto quello che so è che Tom sta mentendo.

Onun hazır olması iki saat sürdü.

Le sono volute due ore per prepararsi.

Çok fazla sorunun olması gerektiğini biliyorum.

- So che devi avere molte domande.
- So che deve avere molte domande.
- So che dovete avere molte domande.

Bunun bir şaka olması mı gerekiyor?

- Dovrebbe essere una barzelletta?
- Dovrebbe essere una battuta?
- Quella dovrebbe essere una barzelletta?
- Quella dovrebbe essere una battuta?

Tom'un şimdiye kadar burada olması gerekiyor.

Tom dovrebbe essere qui ormai.

Bunu yapıyor olması gereken kişi benim.

Sono io che dovrei farlo.

Tom'un dün burada olması gerektiğini düşündüm.

- Pensavo che Tom dovesse essere qui ieri.
- Io pensavo che Tom dovesse essere qui ieri.

Tom'un geri dönecek olması olası değil.

È improbabile che Tom ritornerà.

Onların hâlâ uyanık olması şaşılacak şey.

- È un miracolo che siano svegli.
- È un miracolo che siano sveglie.
- È un miracolo che loro siano svegli.
- È un miracolo che loro siano sveglie.

Onun bir psişik dedektif olması gerekir.

- Dovrebbe essere un detective psichico.
- Lui dovrebbe essere un detective psichico.

Sorun bunun çok fazlaya mal olması.

Il problema è che costa troppo.

Tom olması gerektiği kadar mutlu değil.

Tom non è felice come dovrebbe essere.

Tom'un hala hayatta olması bir mucizedir.

È un miracolo che Tom sia ancora vivo.

Onun hâlâ hayatta olması bir mucize.

È un miracolo che sia ancora vivo.

Tom'un bu kadar resmi olması gerekmiyordu.

- Tom non doveva essere così formale.
- Tom non aveva bisogno di essere così formale.

Tom'un burada olması iyi bir şey.

È una buona cosa che Tom sia qui.

- Tom'un 2.30'a kadar burada olması bekleniyordu.
- Tom'un 2.30'a kadar burada olması gerekiyordu.

Tom avrebbe dovuto essere qui per le 2:30.

"İstediğim şeyin olması için ne yapmam gerekiyor?"

"Cosa devo fare per fare succedere ciò che voglio?"

Modern tıptan kaçınanların olması ölü sayısını artırıyor.

Molti snobbano la medicina occidentale, il che aumenta il tasso di mortalità.

Kameralar yönünü başka bir yere çevirecek olması.

le telecamere inquadreranno qualcos'altro.

Bu kadar ortak yanım olması fikrine katlanamıyordum.

con qualcuno che aveva una visione così chiaramente razzista.

Gerçek bir mega şehirde olması gerektiği gibi,

come cliniche, ospedali,

Veya Vicky'nin eşcinsel olması bir tesadüf değildi.

o che Vicky, come scoprii, si rese conto di essere gay.

Sanatçının sıkıntı çeken bir sanatçı olması beklentisindeyiz.

Quasi ci si aspetta che l'artista debba far fatica.

Daha aydınlık olması dişi aslanın avlanmasını zorlaştırıyor.

La maggiore luce rende la caccia più difficile per la leonessa.

Ehliyetinin olması bu iş için bir avantaj.

- Avere la patente è un vantaggio per questo lavoro.
- Avere la patente di guida è un vantaggio per questo lavoro.

Çocuğu iyi bir insan olması için yetiştirdi.

Ha cresciuto il ragazzo rendendolo una brava persona.

Tom'un daha fazla Mary gibi olması gerekiyor.

- Tom dev'essere più come Mary.
- Tom deve essere più come Mary.

Pazartesiye kadar her şeyin hazır olması önemli.

- È importante che sia tutto pronto entro lunedì.
- È importante che tutto sia pronto entro lunedì.

Diğer mahkumlara örnek olması için Tom'u öldürdüler.

- Hanno ucciso Tom come esempio per gli altri prigionieri.
- Uccisero Tom come esempio per gli altri prigionieri.

Tom'un şimdiye kadar burada olması gerekmiyor mu?

Tom non dovrebbe essere già arrivato qui?

Tokyo'nun çok güvenli bir şehir olması gerekiyor.

Si suppone che Tokyo sia una città molto sicura.

Bunun küçük bir tören olması konusunda anlaştık.

Eravamo d'accordo che questa sarebbe stata una piccola cerimonia.