Translation of "Izni" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Izni" in a sentence and their italian translations:

Tom'un izni yoktu.

Tom non aveva il permesso.

Alma izni vermeleri için yalvardım.

che allora aveva solo 10 mesi.

Arabayı kullanma izni ona verildi.

- Le è stato dato il permesso di usare la macchina.
- Le fu dato il permesso di usare la macchina.
- Le è stato dato il permesso di usare l'auto.
- Le fu dato il permesso di usare l'auto.
- Le è stato dato il permesso di usare l'automobile.
- Le fu dato il permesso di usare l'automobile.

O Jamaika'da oturma izni aldı.

- Ha preso la residenza in Giamaica.
- Lui ha preso la residenza in Giamaica.
- Prese la residenza in Giamaica.
- Lui prese la residenza in Giamaica.

Geçiş izni olmadan girmene izin veremem.

Non posso farti entrare senza un pass.

Öğretmen Tom'a istediğini yapma izni verdi.

L'insegnante dette a Tom il permesso di fare come voleva.

Tom'un onu yapmak için izni yok.

Tom non ha il permesso di farlo.

Tom'un izni olmadan onu yapıp yapamayacağımızı bilmiyorum.

- Non so se possiamo farlo senza il permesso di Tom.
- Non so se lo possiamo fare senza il permesso di Tom.

- Müslüman işçilere Ramazan ayında erken çıkma izni verdiler.
- Müslüman çalışanlara Ramazan ayında erken çıkış izni veriyorlar.

- Autorizzano i lavoratori musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Loro autorizzano i lavoratori musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Autorizzano gli operai musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.
- Loro autorizzano gli operai musulmani ad andarsene prima durante il Ramadan.

CA: Çalışanlarına kendi tatil zamanlarını ayarlama izni verdin

CA: Ma voi lasciate che i dipendenti stabiliscano da soli le loro ferie, e ...

Onlar kimsenin özel izni olmadan girmesine izin vermezler.

- Non lasciano entrare nessuno senza un permesso speciale.
- Loro non lasciano entrare nessuno senza un permesso speciale.

Tom onun ebeveynlerinin izni olmadan Mary ile evlendi.

- Tom ha sposato Mary senza il consenso dei suoi genitori.
- Tom sposò Mary senza il consenso dei suoi genitori.

Doğrusunu söylemek gerekirse, babamın arabasını onun izni olmadan sürdüm.

- A dire il vero, ho guidato la macchina di mio padre senza il suo permesso.
- A dire il vero, io ho guidato la macchina di mio padre senza il suo permesso.
- A dire il vero, ho guidato l'auto di mio padre senza il suo permesso.
- A dire il vero, io ho guidato l'auto di mio padre senza il suo permesso.
- A dire il vero, ho guidato l'automobile di mio padre senza il suo permesso.
- A dire il vero, io ho guidato l'automobile di mio padre senza il suo permesso.

Eğer herhangi bir nedenle hastalık izni almak zorunda kalırsam, şirket listeden başka

"Se per qualsiasi motivo mi do malato, la compagnia chiama la prossima

- Tom'un iki haftalık ücretli tatili var.
- Tom'un iki hafta ücretli izni var.

Tom ha due settimane di ferie retribuite

Yeni ücretli hastalık izni yasalarını zorladılar. Ve bir avuç kadar yerde bunu başardılar.

in città e stati in tutto il Paese. E in una manciata di posti, ci sono riusciti.