Translation of "Istiyorsunuz" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Istiyorsunuz" in a sentence and their italian translations:

Ne istiyorsunuz?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Che cosa vuoi?

Su istiyorsunuz.

- Vuole dell'acqua.
- Lei vuole dell'acqua.
- Volete dell'acqua.
- Voi volete dell'acqua.

Hangisini denemek istiyorsunuz?

Quale vuoi provare?

Benden ne istiyorsunuz?

- Cosa volete da me?
- Cosa volete che faccia?

Onları nasıl istiyorsunuz?

- Come li vuoi?
- Come le vuoi?
- Come li vuole?
- Come le vuole?
- Come li volete?
- Come le volete?

Neden onları istiyorsunuz?

- Perché li vuoi?
- Perché le vuole?
- Perché le vuoi?
- Perché li vuole?
- Perché li volete?
- Perché le volete?

Neden onu istiyorsunuz?

- Perché lo vuoi?
- Perché lo vuole?
- Perché lo volete?

Biliyordum! İglo yapmamı istiyorsunuz!

Lo sapevo! Vuoi che costruisca un igloo!

Vahaya gitmek istiyorsunuz demek?

Vuoi andare all'oasi?

Benden imkansızı yapmamı istiyorsunuz.

Lei mi chiede di fare l'impossibile.

Şimdi ne yapmak istiyorsunuz?

- Cosa vorreste fare ora?
- Cosa vorreste fare adesso?
- Cosa vorresti fare ora?
- Cosa vorresti fare adesso?
- Cosa vorrebbe fare ora?
- Cosa vorrebbe fare adesso?

Niçin benim resmimi istiyorsunuz?

- Perché vuoi la mia foto?
- Perché vuole la mia foto?
- Perché volete la mia foto?

Benden başka ne istiyorsunuz?

- Che altro vuoi da me?
- Che altro vuole da me?
- Che altro volete da me?

Siz erkekler ne istiyorsunuz?

- Cosa volete voi uomini?
- Che cosa volete voi uomini?
- Che volete voi uomini?

Ne ihraç etmek istiyorsunuz?

- Cosa vorresti esportare?
- Cosa vorreste esportare?
- Cosa vorrebbe esportare?

Siz benden ne istiyorsunuz?

Cosa volete da me?

Onların ne yapmasını istiyorsunuz?

- Cosa vuoi che facciano?
- Cosa vuole che facciano?
- Cosa volete che facciano?

Onları ne için istiyorsunuz?

- Per cosa li vuoi?
- Per cosa le vuoi?
- Per cosa li vuole?
- Per cosa le vuole?
- Per cosa li volete?
- Per cosa le volete?

Onu ne için istiyorsunuz?

- Per cosa lo vuoi?
- Per cosa lo vuole?
- Per cosa lo volete?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?

Hangi dilleri öğrenmek istiyorsunuz?

- Quali lingue vuoi imparare?
- Quali lingue vuole imparare?
- Quali lingue volete imparare?

Tamam, zıpkınla balık avlamak istiyorsunuz.

Ok, vuoi pescare con la lancia.

Demek ağaçta kamp kurmamı istiyorsunuz?

Vuoi che mi accampi sull'albero?

Kapıyı barutla patlatmak mı istiyorsunuz?

Far saltare la porta con la polvere da sparo?

Tamam, madene girmek istiyorsunuz demek?

Vuoi andare nella miniera?

Siz, bir şeyler yapılmasını istiyorsunuz.

Volete che si faccia qualcosa.

Helikopterle mi uçmak istiyorsunuz? Tamam!

Vuoi volare in elicottero? Ok!

Tamam, sağa gitmemi mi istiyorsunuz?

Ok, vuoi che vada a destra?

"Hangi elmayı istiyorsunuz?" "Onu istiyorum."

"Quale mela vorresti?" "Vorrei quella."

Bizi korumak için ne istiyorsunuz?

- Da cosa ci vuoi proteggere?
- Da cosa ci vuole proteggere?
- Da cosa ci volete proteggere?
- Da cosa vuoi proteggerci?
- Da cosa vuole proteggerci?
- Da cosa volete proteggerci?

Akşam yemeği için ne istiyorsunuz?

- Cosa vorresti per cena?
- Tu cosa vorresti per cena?
- Cosa vorreste per cena?
- Voi cosa vorreste per cena?
- Cosa vorrebbe per cena?
- Lei cosa vorrebbe per cena?

Neden buna sahip olmamızı istiyorsunuz?

- Perché vuoi che lo abbiamo?
- Perché vuoi che la abbiamo?
- Perché vuole che lo abbiamo?
- Perché vuole che la abbiamo?
- Perché volete che lo abbiamo?
- Perché volete che la abbiamo?

- Onu neden istiyorsun?
- Onu niye istiyorsun?
- Onu neden istiyorsunuz?
- Onu niye istiyorsunuz?

- Perché lo vuoi?
- Perché lo vuole?
- Perché lo volete?

- Neden yurtdışında okumak istiyorsun?
- Neden yurtdışında okumak istiyorsunuz?
- Neden yurtdışında öğrenim görmek istiyorsunuz?

- Perché vuoi studiare all'estero?
- Perché vuole studiare all'estero?
- Perché volete studiare all'estero?

Bu küçük matarayla inmemi mi istiyorsunuz?

Vuoi che mi cali legandomi a questa piccola borraccia?

Pekâlâ, ısınmak için koşmamı mı istiyorsunuz?

Ok, allora vuoi che corra per scaldarmi?

Atlamak istiyorsunuz! Bu uzun bir mesafe.

Vuoi saltare? È un bel volo.

Tamam, sopayla başını tutmamı istiyorsunuz demek?

Vuoi che cerchi di bloccargli la testa con il bastone?

Tamam, sopayla başını tutmamı istiyorsunuz demek?

Vuoi che usi il bastone per bloccargli la testa?

Pekâlâ, kanyondan halatla inmemi mi istiyorsunuz?

Vuoi che mi cali con la corda nel canyon?

Demek bir altınfıçı kaktüsüyle savaşmamı istiyorsunuz?

Vuoi che lotti contro il cactus?

Demek aşağıya serbest inişle ulaşmamı istiyorsunuz?

Quindi vuoi che faccia una discesa libera.

Pekâlâ, enkaza doğru mu gitmek istiyorsunuz?

Allora vuoi procedere verso il relitto?

- Ne olmak istiyorsun?
- Ne olmak istiyorsunuz?

- Cosa vuoi essere?
- Tu cosa vuoi essere?
- Cosa vuole essere?
- Lei cosa vuole essere?
- Cosa volete essere?
- Voi cosa volete essere?

Neden bu kitabı satın almak istiyorsunuz?

- Perché vuoi comprare questo libro?
- Perché vuole comprare questo libro?
- Perché volete comprare questo libro?

- Ne yapmak istiyorsun?
- Ne yapmak istiyorsunuz?

- Che cosa vuoi fare?
- Cosa vuoi fare?
- Cosa volete fare?
- Cosa vuole fare?
- Che cosa volete fare?
- Che cosa vuole fare?

- Nereye gitmek istiyorsunuz?
- Nereye gitmek istersin?

Dove vorresti andare?

Neden böyle bir şey yapmak istiyorsunuz?

- Perché faresti qualcosa del genere?
- Perché fareste qualcosa del genere?
- Perché farebbe qualcosa del genere?

- Bizden ne istiyorsun?
- Bizden ne istiyorsunuz?

- Cosa vuoi da noi?
- Cosa vuole da noi?
- Cosa volete da noi?
- Che cosa vuoi da noi?
- Che cosa vuole da noi?
- Che cosa volete da noi?

- Hangi ayakkabıyı istiyorsun?
- Hangi ayakkabıyı istiyorsunuz?

- Quali scarpe vuoi?
- Quali scarpe vuole?
- Quali scarpe volete?

- Neden onu satmak istiyorsun?
- Neden onu satmak istiyorsunuz?
- Niçin onu satmak istiyorsun?
- Niçin onu satmak istiyorsunuz?
- Niye onu satmak istiyorsun?
- Niye onu satmak istiyorsunuz?

- Perché vuoi venderlo?
- Perché vuoi venderla?
- Perché vuole venderlo?
- Perché volete venderlo?
- Perché volete venderla?
- Perché vuole venderla?

Demek bu yarığın kenarından halatla inmemizi istiyorsunuz?

Quindi ti vuoi calare da questa parete dentro la gola?

Isınmak için koyun yakalamayı denemek istiyorsunuz demek?

Vuoi provare a prendere una pecora e usarla per scaldarci?

Çıngıraklı yılanı kuyruğundan tutarak yakalamamı istiyorsunuz demek?

Vuoi che cerchi di prenderlo afferrandolo dalla coda?

- Sen beni öldürmek istiyorsun.
- Beni öldürmek istiyorsunuz.

- Vuoi uccidermi.
- Tu vuoi uccidermi.
- Vuole uccidermi.
- Lei vuole uccidermi.
- Volete uccidermi.
- Voi volete uccidermi.

Bu iki hesabın hangisinden para çekmek istiyorsunuz?

Da quale di questi due conti Voi volete prelevare i soldi?

Hava akımı olmayan tünelden mi gitmek istiyorsunuz? Tamam!

Vuoi percorrere la galleria senza spiffero?

UV ışığı kullanarak akrep avına çıkmak istiyorsunuz demek?

Vuoi andare a caccia di uno scorpione con la luce UV.

Demek buradan karşıya geçmemi ve yüksekte kalmamı istiyorsunuz?

Quindi vuoi che attraversi la gola e mi tenga in alto?

- Neden bizi öldürmek istiyorsun?
- Neden bizi öldürmek istiyorsunuz?

- Perché ci vuoi uccidere?
- Perché ci vuole uccidere?
- Perché ci volete uccidere?
- Perché vuoi ucciderci?
- Perché vuole ucciderci?
- Perché volete ucciderci?

- Neden Fransızca öğrenmek istiyorsun?
- Neden Fransızca öğrenmek istiyorsunuz?

- Perché vuoi imparare il francese?
- Perché vuole imparare il francese?
- Perché volete imparare il francese?

- Neden Tom'la konuşmak istiyorsun?
- Neden Tom'la konuşmak istiyorsunuz?

- Perché vuoi parlare con Tom?
- Perché vuole parlare con Tom?
- Perché volete parlare con Tom?

- Neden Boston'a gitmek istiyorsun?
- Neden Boston'a gitmek istiyorsunuz?

- Perché vuoi andare a Boston?
- Perché vuole andare a Boston?
- Perché volete andare a Boston?

- Neden Türkiye'ye gitmek istiyorsun?
- Neden Türkiye'ye gitmek istiyorsunuz?

- Perché vuoi andare in Turchia?
- Perché vuole andare in Turchia?
- Perché volete andare in Turchia?

Peynirli ekmek mi yoksa ballı ekmek mi istiyorsunuz?

Vuoi pane con il formaggio o pane con il miele?

- Beni öldürmek mi istiyorsun?
- Beni öldürmek mi istiyorsunuz?

- Vuoi uccidermi?
- Vuole uccidermi?
- Volete uccidermi?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?
- Ne istersin?
- Ne istersiniz?

- Che vuoi?
- Cosa vuoi?
- Cosa volete?
- Che vuole?
- Che cosa vuole?
- Cosa vuole?
- Che cosa vuoi?
- Lei cosa vuole?
- Lei che cosa vuole?
- Lei che vuole?
- Tu cosa vuoi?
- Tu che cosa vuoi?
- Tu che vuoi?

Bir plan yapmadan yolunuzu buna göre bulmak mı istiyorsunuz?

Vuoi andare avanti e provare a farcela senza un piano?

Tamam, burayı kazıp, tarantulayı çıkartmamı istiyorsunuz demek? Hadi bakalım.

Vuoi che scavi per tirare fuori la tarantola? Andiamo.

CA: Ve cesaret, bunu temel bir değer olarak istiyorsunuz.

CA: E coraggio, lo richiedete come valore fondamentale.

Pekâlâ, demek bu geyik boynuzlarından sıvı çıkarmaya çalışmamı istiyorsunuz?

Vuoi che provi a estrarre il liquido dall'albero delle matite.

- Bana niye soruyorsun?
- Niye benden istiyorsun?
- Niye benden istiyorsunuz?

- Perché me lo stai chiedendo?
- Perché me lo sta chiedendo?
- Perché me lo state chiedendo?

- Niçin ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsunuz?

Perché desideri morire?

"Sonraki Bölüm"ü seçin. Pekâlâ, bu kayaya bağlamak mı istiyorsunuz?

scegli "prossimo episodio." Quindi vuoi che mi leghi a questo masso.

Demek su olan tüneli keşfetmek istiyorsunuz? Tamam, benimle geliyorsunuz. Hadi.

Vuoi esplorare il tunnel con l'acqua? Ok, vieni con me. Andiamo.

- Türkiye hakkında ne bilmek istiyorsun?
- Türkiye hakkında ne bilmek istiyorsunuz?

- Cosa vuoi sapere sulla Turchia?
- Cosa vuole sapere sulla Turchia?
- Cosa volete sapere sulla Turchia?

Ağaçta kamp kurmamı istiyorsunuz demek? Bu muhtemelen kötü bir fikir değil.

Vuoi che mi accampi sull'albero? Forse non è una cattiva idea.

Hava akımına doğru mu gitmek istiyorsunuz? Pekâlâ, o zaman bana eşlik edin.

Vuoi andare verso lo spiffero? Ok, allora andiamo, seguimi.

- Bu kitap için ne kadar istiyorsun?
- Bu kitap için ne kadar istiyorsunuz?

- Quanto vuoi per questo libro?
- Quanto vuole per questo libro?
- Quanto volete per questo libro?

Sistematik iz sürmeyi mi denemek istiyorsunuz? Bu heyecan verici, çünkü bu bilimsel bir şey.

Provi la localizzazione sistematica? È emozionante perché è scientifica.

- Gerçekten bunu mu demek istiyorsunuz?
- Gerçekten onu mu demek istiyorsun?
- Ciddi misin?
- Ciddi misiniz?

- Sul serio?
- Dici sul serio?