Translation of "Gelmez" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Gelmez" in a sentence and their italian translations:

Tom asla gelmez.

Tom non viene mai.

O gelir gelmez başlayalım.

- Iniziamo appena arriva.
- Cominciamo appena arriva.

Tom gelir gelmez gideceğiz.

- Partiremo appena Tom arriva qui.
- Noi partiremo appena Tom arriva qui.
- Ce ne andremo appena Tom arriva qui.
- Noi ce ne andremo appena Tom arriva qui.

Yağmur yağarsa Tom gelmez.

Tom non verrà se piove.

Buraya hiç kimse gelmez.

- Nessuno viene mai qui.
- Nessuno viene mai qua.

O gelir gelmez, başlayacağız.

- Appena arriva, inizieremo.
- Appena arriva, cominceremo.

Bilgelik, güce baskın gelmez.

La saggezza non prevale sul potere.

Tom asla buraya gelmez.

Tom non viene mai qui.

Bazen tren zamanında gelmez.

A volte il treno non arriva in orario.

Bu çok meydana gelmez.

- Non succede molto.
- Non capita molto.

Tom asla zamanında gelmez.

Tom non si presenta mai in orario.

Tom'dan kimseye zarar gelmez.

Tom non ha mai fatto del male a nessuno.

John gelir gelmez gidelim.

Andiamo appena John arriva.

Tom okula genelde gelmez.

Tom non viene spesso a scuola.

Helen eve gelir gelmez hastalandı.

Non prima che Helen tornasse a casa si ammalò.

Otobüs her zaman zamanında gelmez.

L'autobus non arriva sempre in orario.

O, her gün buraya gelmez.

- Non viene qui ogni giorno.
- Non viene qua ogni giorno.
- Lui non viene qui ogni giorno.
- Lui non viene qua ogni giorno.

O her zaman geç gelmez.

- Non viene sempre in ritardo.
- Lei non viene sempre in ritardo.

O, sık sık okula gelmez.

Lui non viene a scuola spesso.

Talihsizlik asla tek başına gelmez.

Le disgrazie non vengono mai sole.

Tom her gün buraya gelmez.

- Tom non viene qui ogni giorno.
- Tom non viene qua ogni giorno.

O sık sık okula gelmez.

Lui è spesso assente da scuola.

"Sence gelecek mi?" "Umarım gelmez."

"Pensi che lei verrà?" - "Spero di no."

Umarım asla benim başıma gelmez.

Spero che non mi capiti mai.

Tom buraya gelir gelmez yemek yiyeceğiz.

Appena Tom arriva qui, mangeremo.

Çünkü tedavi edilmek, iyileşmenin bittiği anlamına gelmez.

Perché il processo di guarigione non termina con la cura.

O gelir gelmez bu mesajı ona ver.

- Dagli questo messaggio appena arriva.
- Dategli questo messaggio appena arriva.
- Gli dia questo messaggio appena arriva.

Öğleyin bu restorana çok fazla müşteri gelmez.

Non molti clienti vengono in questo ristorante nel pomeriggio.

- Yarın derse gelmez.
- O yarın derse gelmeyecek.

Non verrà a lezione domani.

- Asosyal olabilirim , ama bu insanlarla konuşmadığım anlamına gelmez.
- Antisosyal olabilirim fakat bu insanlarla konuşmadığım anlamına gelmez.

- Posso essere asociale, però non vuol dire che non parlo con la gente.
- Io posso essere asociale, però non vuol dire che non parlo con la gente.
- Posso essere asociale, però non vuol dire che non parlo con le persone.
- Io posso essere asociale, però non vuol dire che non parlo con le persone.

- Patates cipsi senin için iyi değildir.
- Patates cipsi size iyi gelmez.
- Patates cipsi sana iyi gelmez.

- Le patatine non ti fanno bene.
- Le patatine non vi fanno bene.
- Le patatine non le fanno bene.

Yoksa balıklar oraya gelmez. Bakın, bir tane geçiyor.

Altrimenti i pesci non verranno. Eccone uno.

Ve nazik olmanız kötü insan olmadığınız anlamına gelmez.

Ed essere cortesi non significa solo non essere degli idioti.

Sen gelir gelmez, o, yiyecek bir şeyler yapacaktır.

Appena arrivi, prepara qualcosa da mangiare.

"Yalan söyleme" ille de "doğruyu söyle" anlamına gelmez.

"Non mentire" non significa necessariamente "di' la verità".

Tom her zaman eve bu kadar geç gelmez.

Tom non viene sempre a casa così tardi.

- Gelir gelmez bana telefon aç.
- Varınca haber ver.

Chiamami non appena sarai tornato a casa.

Onun sadece zengin olması onun mutlu olduğu anlamına gelmez.

Solo perché è ricco non vuol dire che sia felice.

Tom her zaman vaktinde gelmez fakat Mary genellikle gelir.

- Tom non arriva sempre il orario, però solitamente Mary lo fa.
- Tom non arriva sempre il orario, però di solito Mary lo fa.

- Eğer yağmur yağarsa, o gelmez.
- Eğer yağmur yağarsa o gelmeyecek.

- Se piove, non verrà.
- Se piove, lui non verrà.

Mutlu olmak her şeyin mükemmel olduğu anlamına gelmez fakat aksine eksikliklerin ötesine bakmaya karar vermenizdir.

Essere felici non significa che tutto sia perfetto, ma piuttosto che si abbia deciso di guardare oltre le imperfezioni.