Examples of using "Zamanında" in a sentence and their dutch translations:
Wees op tijd.
Het is me gelukt om er op tijd te komen.
De trein kwam stipt op tijd.
Onze trein kwam op tijd.
Hij kwam niet op tijd.
Morgen zal ik op tijd komen.
De trein vertrok op tijd.
Ik ben op tijd op school gekomen.
Hij kwam op tijd aan.
Het vliegtuig vertrok op tijd.
Ik wou dat ik terug in de tijd kon gaan.
Gelieve op tijd te komen.
Je arriveerde precies op tijd.
en lieten na om op tijd in te grijpen.
- Je hebt geluk. Het vliegtuig is op tijd.
- U heeft geluk. Het vliegtuig is op tijd.
De trein kwam op tijd aan in Kyoto.
Ondanks de regen kwam hij op tijd aan.
Normaal verschijnt Tom op tijd.
Ze komt nooit op tijd.
We redden het nooit op tijd.
Hij slaagde erin om daar op tijd te zijn.
De trein kwam op tijd aan in Kyoto.
Gaan we op tijd zijn voor de trein?
Hij kwam juist op tijd aan op school.
- Ik verwacht dat je er op tijd zult zijn.
- Ik verwacht dat u er op tijd zult zijn.
- We bereikten het station tijdig.
- We bereikten het station op tijd.
Tom komt nooit op tijd.
Soms komt de trein niet op tijd.
Laten we hopen dat we op tijd aankomen.
Tom is nooit op tijd.
Ik ben bang dat ik daar niet op tijd zal zijn.
Ik was daar op tijd, maar ik zag je niet!
Het vliegtuig kwam op tijd aan op het vliegveld van Itami.
Hij rende opdat hij op tijd zou zijn.
Vroeger was ze een schoonheid.
Hij heeft moeite op tijd wakker te worden.
Bijna iedereen kwam op tijd.
- Vanaf vandaag, probeer op tijd te komen.
- Probeer vanaf vandaag op tijd te komen.
- Wat doet u graag in uw vrije tijd?
- Wat doe je graag in je vrije tijd?
Bussen in het land komen gewoonlijk niet op tijd.
Bussen in het land komen gewoonlijk niet op tijd.
Hij komt altijd op tijd.
Tom zal proberen er op tijd te zijn.
Hij is altijd op tijd.
Ik betwijfel of we op tijd klaar zullen zijn voor Kerstmis.
Het is tijdens het bewind van Nur ad-Din dat Saladin zijn opgang tot bekendheid begint.
In haar vrije tijd is ze graag op het Internet.
Voor zover ik weet is hij nog nooit op tijd gekomen.
Onze leraar Engels is altijd op tijd.
Schiet op, dan zal je op tijd zijn.
- Tom sprong net op tijd terug.
- Tom is net op tijd teruggesprongen.
- Wat doet u graag in uw vrije tijd?
- Wat doe jij graag in je vrije tijd?
Laten we ons spoeden om op tijd in de vergadering te zijn.
Het wordt hier koud deze tijd van het jaar.
Om de waarheid te zeggen, ik heb het niet op tijd af kunnen krijgen.
Hij vroeg me om hem op tijd wakker te maken.
Ik heb net nog de laatste trein gehaald.
In de tijd van de Vikingen was Groenland groener dan vandaag.
Als je het hele eind gerend had, was je er op tijd geweest.
Hij haastte zich om de trein te halen.
Rond deze tijd van het jaar eten ze meestal dennennaalden.
- We zouden er moeten geraken als er niet te veel verkeer is.
- We zouden er moeten komen als er niet te veel verkeer is.
We moeten opschieten als we op tijd bij het station willen aankomen.
- We namen een taxi om er op tijd te geraken.
- We namen een taxi om op tijd te komen.
Ik nam een taxi om daar op tijd te komen.
De trein kwam op tijd aan, dus we hoefden helemaal niet te wachten.
Hij nam de taxi om er op tijd te komen.
Ze kwam tijdig op school aan ondanks de sneeuwstorm.
- Tom kwam net op tijd terug voor Kerstmis.
- Tom is net op tijd teruggekomen voor de kerst.
Tom zal net op tijd terug zijn voor Kerstmis.
Tom was net op tijd terug voor Kerstmis.
- Wat doe je in je vrije tijd?
- Wat doen jullie in je vrije tijd?
- Wat doet gij in uw vrije tijd?
- Weet iemand hoe aan een inkomen te geraken in crisistijd?
- Weet iemand hoe je geld kunt verdienen in tijden van crisis?
Tom had een goede reden om zijn huur niet op tijd te betalen.
- Weet iemand hoe aan een inkomen te geraken in crisistijd?
- Weet iemand hoe je geld kunt verdienen in tijden van crisis?
In Groot-Brittannië wordt met Kerstmis traditioneel mincepie gegeten.
Ik rende zo snel als ik kon, maar ik haalde de laatste trein niet.