Translation of "İlacın" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "İlacın" in a sentence and their italian translations:

İlacın nerede?

Dove sono i tuoi medicinali?

İlacın tadı acı.

- La medicina ha un gusto amaro.
- La medicina ha un sapore amaro.

İlacın etkisi şaşırtıcıydı.

- L'effetto della medicina fu impressionante.
- L'effetto della medicina fu sorprendente.
- L'effetto della medicina era sorprendente.

İlacın anında etkisi oldu.

La medicina ha avuto un effetto immediato.

Hiç astım ilacın var mı?

- Hai qualche medicina per l'asma?
- Tu hai qualche medicina per l'asma?
- Ha qualche medicina per l'asma?
- Lei ha qualche medicina per l'asma?
- Avete qualche medicina per l'asma?
- Voi avete qualche medicina per l'asma?

İyi ilacın tadı acı olur.

Una buona medicina ha un sapore amaro.

Fadıl, ilacın zehir olduğunu düşündü.

- Fadil pensava che la medicina fosse veleno.
- Fadil pensava che il farmaco fosse veleno.

Onlar o ilacın güvenli olmadığını söylüyorlar.

- Dicono che quella medicina non sia sicura.
- Dicono che quella droga non sia sicura.

Bu ilacın zararlı yan etkileri yok.

Questa medicina non ha effetti collaterali dannosi.

Bu ilacın hiçbir yan etkisi yoktur.

Questa medicina non ha effetti collaterali.

Bu ilacın korkunç bir tadı var.

Questa medicina ha un sapore terribile.

- Bu ilaç acı.
- Bu ilacın tadı acı.

Questa medicina ha un gusto amaro.

Bu ilacın gribe karşı hiçbir koruması yoktur.

- Questo medicinale non è efficace contro l'influenza.
- Questa medicina non fornisce alcuna protezione contro l'influenza.

Bu ilacın zararlı hiçbir yan etkileri yoktur.

Questa medicina non ha effetti collaterali dannosi.

İlacı tercih etmedim, çünkü ilacın yan etkisinden korkuyorum.

Io preferisco non prendere medicine, perché ho paura degli effetti collaterali del farmaco.

- Bu ilaç çok kötü tadıyor.
- Bu ilacın tadı çok kötü.

- Questa medicina ha un gusto orribile.
- Questa medicina ha un sapore orribile.