Translation of "İkinizin" in Italian

0.023 sec.

Examples of using "İkinizin" in a sentence and their italian translations:

İkinizin tanıştığını anlıyorum.

- Vedo che voi due vi siete conosciuti.
- Vedo che voi due vi siete conosciute.

Mario ikinizin daha uzunu.

Mario è il più alto dei due.

İkinizin benim hakkımda konuşmanızı istemiyorum.

- Non voglio che voi due parliate di me.
- Io non voglio che voi due parliate di me.

İkinizin ortak çok şeyi olmalı.

Voi due dovreste avere molto in comune.

Siz ikinizin birlikte çalışmak istediğinizi düşündüm.

Pensavo che voi due voleste lavorare insieme.

Siz ikinizin ortak bir şeyi yok.

- Voi due non avete niente in comune.
- Voi due non avete nulla in comune.

Şimdi her ikinizin de gitmesini istiyorum.

- Ho bisogno che andiate entrambi ora.
- Ho bisogno che andiate entrambe ora.
- Ho bisogno che andiate entrambi adesso.
- Ho bisogno che andiate entrambe adesso.

İkinizin de her şey gönlünüzce olsun.

- Auguro a entrambi il meglio.
- Auguro a entrambe il meglio.

Siz ikinizin çok ortak yönü olduğunu düşünüyordum.

- Pensavo che voi due aveste molto in comune.
- Io pensavo che voi due aveste molto in comune.

Siz ikinizin birlikte çok mutlu olduğunu umuyorum.

- Spero che voi due siate molto felici assieme.
- Io spero che voi due siate molto felici assieme.

Ben siz ikinizin iyi arkadaş olacağını düşünüyorum.

- Penso che voi due diventerete buoni amici.
- Io penso che voi due diventerete buoni amici.
- Penso che voi due diventerete buone amiche.
- Io penso che voi due diventerete buone amiche.

Siz ikinizin birlikte yalnız olmak istediğiniz açık.

- È ovvio che voi due volete stare assieme da soli.
- È ovvio che voi due volete stare assieme da sole.

Siz ikinizin bir sorunu var gibi görünüyor.

Sembra che voi due abbiate avuto un problema.