Translation of "Anlıyorum" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Anlıyorum" in a sentence and their italian translations:

Anlıyorum.

- Capisco.
- Io capisco.
- Comprendo.
- Io comprendo.

Bunu anlıyorum.

E lo capisco.

Şimdi anlıyorum.

- Adesso capisco.
- Ora capisco.

Sanırım anlıyorum.

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Io penso di capire.

Seni anlıyorum.

- Ti capisco.
- Vi capisco.
- Io vi capisco.
- La capisco.
- Io la capisco.

Tamamen anlıyorum.

- Capisco completamente.
- Io capisco completamente.

Problemi anlıyorum.

- Comprendo il problema.
- Io comprendo il problema.
- Capisco il problema.
- Io capisco il problema.

Sorununu anlıyorum.

Capisco il tuo problema.

- Anlıyorum.
- Görüyorum.

- Capisco.
- Io capisco.

Evet anlıyorum.

- Sì, capisco.
- Sì, comprendo.

Nefretinizi anlıyorum.

Comprendo il vostro odio.

Ah anlıyorum.

Oh, capisco.

Tom'u anlıyorum.

- Capisco Tom.
- Io capisco Tom.
- Comprendo Tom.
- Io comprendo Tom.

Sonunda anlıyorum.

Finalmente capisco.

Elbette anlıyorum.

- Ovviamente capisco.
- Ovviamente io capisco.
- Certamente capisco.
- Certamente io capisco.

Onları anlıyorum.

- Li capisco.
- Io li capisco.
- Le capisco.
- Io le capisco.

Onu anlıyorum.

- Lo capisco.
- Io lo capisco.

Dilini anlıyorum.

- Capisco la tua lingua.
- Io capisco la tua lingua.
- Capisco la sua lingua.
- Io capisco la sua lingua.
- Capisco la vostra lingua.
- Io capisco la vostra lingua.

Rolümü anlıyorum.

- Capisco il mio ruolo.
- Comprendo il mio ruolo.

Tamam, anlıyorum.

OK, capisco.

- Nasıl hissettiğini anlıyorum.
- Nasıl hissettiğinizi anlıyorum.

- Capisco come ti sentivi.
- Io capisco come ti sentivi.
- Capisco come si sentiva.
- Io capisco come si sentiva.
- Capisco come vi sentivate.
- Io capisco come vi sentivate.

Onlara ''Anlıyorum'' diyorum,

"Capisco", dico loro.

Ben riskleri anlıyorum.

- Comprendo i rischi.
- Io comprendo i rischi.

Ben endişeni anlıyorum.

- Capisco la tua preoccupazione.
- Capisco la sua preoccupazione.
- Capisco la vostra preoccupazione.

Anlıyorum ama katılamıyorum.

Capisco, però non posso essere d'accordo.

Sanırım sorunu anlıyorum.

- Penso di vedere il problema.
- Io penso di vedere il problema.

İkinizin tanıştığını anlıyorum.

- Vedo che voi due vi siete conosciuti.
- Vedo che voi due vi siete conosciute.

Ben riski anlıyorum.

Comprendo il rischio.

Onu şimdi anlıyorum.

- Lo capisco ora.
- Lo capisco adesso.

Anlıyorum, tamam mı?

- L'ho capito, OK?
- L'ho capita, OK?

Onların duygularını anlıyorum.

- Capisco i loro sentimenti.
- Io capisco i loro sentimenti.
- Comprendo i loro sentimenti.
- Io comprendo i loro sentimenti.

Ben kuralı anlıyorum.

- Capisco la regola.
- Io capisco la regola.
- Comprendo la regola.
- Io comprendo la regola.

Ben kavramı anlıyorum.

- Capisco il concetto.
- Comprendo il concetto.

Ben sonuçları anlıyorum.

Comprendo le conseguenze.

Hissetme şeklini anlıyorum.

- Capisco come ti senti.
- Capisco come si sente.
- Capisco come vi sentite.

Sorun yok, anlıyorum.

Nessun problema, capisco.

Onlarla konuştuğunu anlıyorum.

- Immagino che tu abbia parlato con loro.
- Immagino che lei abbia parlato con loro.
- Immagino che abbiate parlato con loro.
- Immagino che voi abbiate parlato con loro.
- Presumo che tu abbia parlato con loro.
- Presumo che lei abbia parlato con loro.
- Presumo che abbiate parlato con loro.
- Presumo che voi abbiate parlato con loro.

Bazen seni anlıyorum.

- A volte ti capisco.
- A volte vi capisco.
- A volte la capisco.

- Seni bir ölçüde anlıyorum.
- Seni bir dereceye kadar anlıyorum.

- Ti capisco fino a un certo punto.
- Io ti capisco fino a un certo punto.
- Vi capisco fino a un certo punto.
- Io vi capisco fino a un certo punto.
- La capisco fino a un certo punto.
- Io la capisco fino a un certo punto.

Seni tüm kalbimle anlıyorum.

Sono dalla tua parte dal profondo del cuore.

- Sanırım anladım.
- Sanırım anlıyorum.

Penso di aver capito.

Ben nasıl hissettiğini anlıyorum.

- Capisco come ti senti.
- Io capisco come ti senti.
- Capisco come si sente.
- Io capisco come si sente.
- Capisco come vi sentite.
- Io capisco come vi sentite.

Sorunu nasıl çözeceğimi anlıyorum.

- Capisco come risolvere il problema.
- Io capisco come risolvere il problema.

Sorunun ne olduğunu anlıyorum.

- Vedo il problema.
- Io vedo il problema.

Pekala, Tom, bunu anlıyorum!

- OK, Tom, lo capisco!
- OK, Tom, la capisco!

Evet, sizi iyi anlıyorum.

- Sì, ti capisco bene.
- Sì, vi capisco bene.
- Sì, la capisco bene.

Onu nasıl yaptığını anlıyorum.

Ho capito come avete fatto questo.

Sanırım genel fikri anlıyorum.

- Penso di capire l'idea generale.
- Io penso di capire l'idea generale.

Zor durumda olduğunu anlıyorum.

- Capisco che sei in una posizione difficile.
- Capisco che è in una posizione difficile.
- Capisco che siete in una posizione difficile.

Tom'la arkadaş olduğunuzu anlıyorum.

Capisco che tu e Tom eravate amici.

Neden endişeli olduğunu anlıyorum.

- Capisco perché sei preoccupato.
- Capisco perché sei preoccupata.
- Capisco perché è preoccupato.
- Capisco perché è preoccupata.
- Capisco perché siete preoccupati.
- Capisco perché siete preoccupate.

Bir sorunun olduğunu anlıyorum.

- Capisco che hai un problema.
- Capisco che ha un problema.
- Capisco che avete un problema.

Neden kızgın olduğunu anlıyorum.

- Capisco perché sei arrabbiato.
- Capisco perché sei arrabbiata.
- Capisco perché è arrabbiato.
- Capisco perché è arrabbiata.
- Capisco perché siete arrabbiati.
- Capisco perché siete arrabbiate.

Şimdi onun hepsini anlıyorum.

- Ora lo capisco tutto.
- Adesso lo capisco tutto.
- Ora la capisco tutta.
- Adesso la capisco tutta.

Tom'un yaralı olduğunu anlıyorum.

- Capisco che Tom è ferito.
- Lo capisco che Tom è ferito.

Bunu az çok anlıyorum.

- Lo capisco più o meno.
- La capisco più o meno.

Senin konumunu mükemmel şekilde anlıyorum.

- Capisco perfettamente la tua posizione.
- Capisco perfettamente la sua posizione.
- Capisco perfettamente la vostra posizione.

"Evet. Anlıyorum," diyor Bayan Lee.

"Sì. Capisco", dice la signora Lee.

Özür dilemeye gerek yok; Anlıyorum.

Non sono necessarie le scuse; capisco.

Onu yapmana gerek olmadığını anlıyorum.

- Non vedo alcuna necessità per voi di farlo.
- Non vedo alcuna necessità per te di farlo.
- Non vedo alcuna necessità per lei di farlo.

Diğer makul açıklamanın olmadığını anlıyorum.

- Non vedo altre possibili spiegazioni.
- Io non vedo altre possibili spiegazioni.

Tom'un niçin Mary'yi sevmediğini anlıyorum.

- Capisco perché a Tom non piace Mary.
- Io capisco perché a Tom non piace Mary.

Sanırım neyin yanlış gittiğini anlıyorum.

Credo di aver capito cos'è andato storto.

İlginç bir gün geçirdiğini anlıyorum.

Capisco che tu hai avuto una giornata interessante.

Ama seni oldukça iyi anlıyorum.

- Ma ti capisco abbastanza bene.
- Però ti capisco abbastanza bene.
- Ma vi capisco abbastanza bene.
- Però vi capisco abbastanza bene.
- Ma la capisco abbastanza bene.
- Però la capisco abbastanza bene.

Sonunda ne yapmaya çalıştığınızı anlıyorum.

Finalmente ho capito cosa stavate cercando di fare.

Çok hızlı konuşmadığın zaman seni anlıyorum.

- Ti capisco se non parli molto veloce.
- Io ti capisco se non parli molto veloce.

Ben onu biraz anlıyorum ama konuşamıyorum.

- Capisco un pochino, ma non lo so parlare.
- Lo capisco un po', però non lo so parlare.
- Io lo capisco un po', però non lo so parlare.

Devam etmek için sebep olmadığını anlıyorum.

- Non vedo ragioni per continuare.
- Io non vedo ragioni per continuare.
- Non vedo alcuna ragione per continuare.
- Io non vedo alcuna ragione per continuare.

Tom'un seni niçin terk ettiğini anlıyorum.

Capisco perché Tom ti ha lasciata.

Bunun ne kadar zor olduğunu anlıyorum.

- Capisco come sia difficile ciò.
- Io capisco come sia difficile ciò.
- Comprendo come sia difficile ciò.
- Io comprendo come sia difficile ciò.

Müzenin Pazartesi günleri kapalı olduğunu anlıyorum.

Capisco che il museo è chiuso il lunedì.

- Sanırım anladım.
- Sanırım anlıyorum.
- Anladığımı düşünüyorum.

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Credo di capire.
- Io credo di capire.
- Io penso di capire.

Tamam. Doğru. Ne demek istediğini anlıyorum.

- OK. Giusto. Capisco quello che intendi.
- OK. Giusto. Capisco quello che intende.
- OK. Giusto. Capisco quello che intendete.

Tom'a bir şey söylemek için sebep olmadığını anlıyorum.

- Non vedo alcuna ragione per dire qualunque cosa a Tom.
- Io non vedo alcuna ragione per dire qualunque cosa a Tom.
- Non vedo alcuna ragione per dire qualsiasi cosa a Tom.
- Io non vedo alcuna ragione per dire qualsiasi cosa a Tom.

Onun sizin için zor bir karar olduğunu anlıyorum.

Capisco che per te questa sia una decisione difficile.

Bunun sizin için zor bir karar olduğunu anlıyorum.

Capisco che per te questa sia una decisione difficile.

"Bunun ne kadar berbat olduğunu anlıyorum." diyen bir tonla iletti.

e con un tono che suonava come "lo so che è uno schifo".

- Hemşire sandığım kadının doktor olduğunu şimdi öğrendim.
- Hemşire sandığım kadının doktor olduğunu şimdi anlıyorum.

Ho capito solo ora che la donna che credevo un'infermiera è in realtà una dottoressa.

Ben de bir defasında sizin şu an içinde bulunduğunuz durumu yaşamıştım. O yüzden sizi iyi anlıyorum.

Anch'io una volta mi sono trovato nella stessa situazione in cui si trova lei in questo momento. Per questo la capisco molto bene.