Translation of "Tedavi" in German

0.013 sec.

Examples of using "Tedavi" in a sentence and their german translations:

Tedavi edildim.

Ich bin geheilt.

O tedavi oluyor.

Er ist in Behandlung.

Tom tedavi görüyor.

Tom wird behandelt.

Hastanede tedavi alıyorum.

Ich werde im Krankenhaus behandelt.

Bu tedavi edilemez.

Das ist unheilbar.

Tedavi yarın başlayacak.

Die Behandlung wird morgen beginnen.

Bir tedavi keşfettim!

Ich habe ein Heilmittel entdeckt!

Tom özel tedavi aldı.

Tom bekam eine spezielle Behandlung.

O tamamen tedavi edilemez.

Es kann nicht vollständig geheilt werden.

Ne tür tedavi alacağım?

Was für eine Behandlung wird mir zuteil werden?

Bu hastalık tedavi edilemez.

Diese Krankheit ist unheilbar.

Onların hayvanlarını tedavi etmem.

Ich versorge ihre Tiere nicht.

Doktor, hastayı tedavi eder.

Ein Arzt heilt einen Kranken.

Alkol bağımlılığı tedavi edilemez.

Alkoholismus ist unheilbar.

Bir tedavi var mı?

Gibt es eine Heilmethode?

Tedavi başarılı olarak gidiyor.

Die Behandlung verläuft erfolgreich.

Doktorlar yaralıları tedavi ediyorlardı.

Die Ärzte behandelten die Verwundeten.

- Terapi başarısızdı.
- Tedavi başarısızdı.

Die Therapie schlug fehl.

Bu kanser tedavi edilemez.

Dieser Krebs ist unheilbar.

Tom hastanede tedavi edildi.

Tom wurde im Krankenhaus behandelt.

- Onun kırık bacağını tedavi etti.
- O, kırık bacağını tedavi etti.

- Sie versorgte sein gebrochenes Bein.
- Sie behandelte sein gebrochenes Bein.

Ve tedavi olmaya ikna etmeliyiz

und wir müssen überzeugen, behandelt zu werden

Doktor oğlunun hastalığını tedavi edebilir.

Der Arzt kann deinen Sohn von dieser Krankheit heilen.

Doktor onu yarasını tedavi etti.

- Der Arzt behandelte ihre Verletzung.
- Die Ärztin behandelte ihre Verletzung.

O benim hastalğımı tedavi etti.

Er hat meine Krankheit kuriert.

Tom bir hastayı tedavi ediyor.

Tom behandelt einen Patienten.

Hiç çocukları tedavi ettin mi?

- Haben Sie schon einmal Kinder behandelt?
- Hast du schon einmal Kinder behandelt?

Dr. Bell hastayı tedavi etti.

- Dr. Bell hat den Patienten behandelt.
- Dr. Bell behandelte den Patienten.

Ne tür bir tedavi görebilirim?

Womit habe ich eine solche Behandlung verdient?

Onların bir tedavi bulduğunu umuyorum.

Ich hoffe, sie haben eine Heilung gefunden.

Tedavi edilemez bir hastalığı var.

Er hat eine unheilbare Krankheit.

Doktor onun hastalığını tedavi etti.

Der Arzt heilte seine Krankheit.

Tedavi işe yarıyor gibi görünüyor.

Die Behandlung scheint anzuschlagen.

Kabuslar için hiçbir tedavi yoktur.

Es gibt kein Heilmittel gegen Alpträume.

Doktor antibiyotiklerle hastayı tedavi etti.

Der Arzt behandelte den Patienten mit Antibiotika.

Anal fissürler tedavi edilebilir mi?

Sind Analfissuren heilbar?

Mary yaralı dizini tedavi etti.

Maria behandelte ihr verletztes Knie.

Tıbbi tedavi olmasaydı hasta ölebilirdi.

Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können.

Diş doktoru dişlerimi tedavi etti.

Der Zahnarzt hat meine Zähne behandelt.

Onun kırık bacağını tedavi etti.

Sie versorgte sein gebrochenes Bein.

Bu ilaç onu tedavi edebilir.

Dieses Medikament kann ihn heilen.

İşbirliği sayesinde tedavi bulduğumuz bir hayat.

Ein Leben, in dem wir durch Zusammenarbeit ein Heilmittel finden.

Hastalığa yakalananları nerede tedavi altına alacağız

Wo werden wir diejenigen behandeln, die krank werden?

- Ben sizi tedavi edeceğim.
- Size ısmarlayacağım.

Ich werde dich einladen.

Hiçbir ilaç bu hastalığı tedavi edemez.

Gegen diese Krankheit gibt es kein Medikament.

Aptallık için bir tedavi var mı?

- Gibt es eine Heilung für Dummheit?
- Gibt es ein Mittel gegen Dummheit?

Bu ilaç baş ağrısını tedavi eder.

Diese Medizin hilft gegen Kopfschmerz.

- Terapi düşündünüz mü?
- Tedavi düşündünüz mü?

- Haben Sie schon über eine Therapie nachgedacht?
- Hast du mal über eine Therapie nachgedacht?

Bu hastalık için hiç tedavi yok.

Es gibt kein Heilmittel gegen diese Krankheit.

O, tedavi edilemez bir hastalığa yakalandı.

Er erkrankte unheilbar.

Tom'un tedavi edilemez bir hastalığı var.

Tom leidet an einer unheilbaren Krankheit.

Önceden psikolojik bir tedavi gördünüz mü?

Waren Sie schon einmal in psychologischer Behandlung?

Hastalığımız varsa tabii ki de tedavi olalım

Wenn wir die Krankheit haben, lassen Sie uns natürlich behandelt werden

Zeki doktor başbakanın hastalığını tedavi etmeyi başardı.

Der geschickte Arzt war in der Lage, die Krankheit des Premierministers zu heilen.

Adam bu tür yarayı tedavi etmeye alışkındı.

Der Mann war es gewohnt, solche Wunden zu behandeln.

O tıbbi tedavi sayesinde daha iyi hissediyor.

Ihr geht es dank der ärztlichen Behandlung viel besser.

Doktor "Ben bir hastayı tedavi ediyorum" dedi.

„Ich behandle einen Patienten“, sagte der Arzt.

Aşk evlilikle tedavi edilebilen geçici bir deliliktir.

Die Liebe ist ein vorübergehender Wahnsinn, welcher heilbar ist durch die Ehe.

Akupunktur genellikle ağrıyı tedavi etmek için kullanılır.

Akupunktur wird oft zur Schmerzbehandlung eingesetzt.

- Tamamen tedavi edileceğini umuyorum.
- Umarım tamamen iyileşirsin.

Ich hoffe, du wirst vollständig genesen.

Bu ayrı bir tedavi için yeterince önemli.

Dies ist wichtig genug für eine gesonderte Behandlung.

Bu ilaç senin cilt rahatsızlığını tedavi edecek.

Diese Medizin wird deine Hautkrankheit heilen.

Birçok kişi akupunkturun hastalıkları tedavi edebildiğine inanıyor.

- Viele Leute glauben, dass Akupunktur Krankheiten heilen kann.
- Viele glauben, Akupunktur könne Krankheiten heilen.

Acilde tedavi olduktan sonra, Richard Fitzpatrick iyileştiğini düşünmüştü

Nach der Notfallbehandlung dachte Richard Fitzpatrick, er hätte sich vollkommen erholt.

Onu bir daha yakalayamayız, bunu tedavi ettirmem gerek.

Wir kriegen sie nicht mehr und ich muss das behandeln lassen.

Ve çok önemli bir hastalıktır. Tedavi edilmesi gerekir

und es ist eine sehr wichtige Krankheit. Muss behandelt werden

Fakat tedavi olmazsak, uygun şartları sağlamazsak zatürre'ye çevirebilir

Wenn wir jedoch keine Behandlung erhalten und die richtigen Bedingungen nicht erfüllen, kann dies zu einer Lungenentzündung führen

Onun hastalığını tedavi edebilecek herhangi bir doktor yoktu.

Es gab keinen Arzt, der ihre Krankheit heilen konnte.

Bir gün sosyal anksiyetemin tedavi olacağını umut ediyorum.

Ich hoffe, meine Sozialphobie eines Tages zu überwinden.

Doktor hastayı bir sırt yaralanması için tedavi ediyor.

Der Therapeut behandelt die Rückenverletzung des Patienten.

Ve her yıl bu ruhsal bozukluğu tedavi etmek için

Jedes Jahr fließen 42 Milliarden Dollar

Geleneksel tıpta baş ağrısından kansere her şeyi tedavi eden,

und gelten in der traditionellen Medizin als magisches Elixier.

Şimdiye kadar ilk kez yaralı bir kişiyi tedavi ettim.

Es ist das erste Mal, dass ich einen Verwundeten behandle.

Aşk evlilik tarafından tedavi edilebilen bir sevgi olarak tanımlandı.

Von der Liebe heißt es, dass sie eine Krankheit, heilbar durch die Ehe, sei.

Şu anda bu hastalığı tedavi etmek tıbben mümkün değildir.

Gegenwärtig ist es medizinisch nicht möglich, diese Krankheit zu heilen.

Dünyada bu hastalığı tedavi edebilen az sayıda uzman var.

Es gibt nur einige wenige Spezialisten auf der Welt, die diese Krankheit behandeln können.

Hiç cinsel yolla bulaşan hastalıklarla ilgili tedavi gördünüz mü?

Sind Sie schon einmal wegen einer Geschlechtskrankheit behandelt worden?

Herkes akıl sağlığı durumlarını tedavi etmek için ilaç almak istemeyebilir.

und möchte eine medikamentöse Behandlung von psychischen Störungen.

Senin tedavi ettiğin bir hasta hakkındaa sana soru sormak istiyorum.

Ich hätte eine Frage bezüglich eines Patienten, den Sie behandelt haben.

Antik Germen kabileleri hastalıkları tedavi etme girişimlerinde şifalı otlar kullanırdı.

Die germanischen Stämme des Altertums wandten Heilkräuter an, um Krankheiten zu heilen.

öyle bir şüpheyle tedavi edildi ki, karısının Bavyera'daki aile mülküne gitti.

mit einem solchen Misstrauen behandelt , dass er zum Familienbesitz seiner Frau nach Bayern aufbrach.

Küçücük birşey olabilir uygun şartlar ve tedavi sağlanmaz ise ölüme kadar gidebilir

Es kann eine kleine Sache sein, wenn die geeigneten Bedingungen und Behandlungen nicht bereitgestellt werden, kann es bis zum Tod gehen.

Tom polise bildirmeden onun silah yarasını tedavi edecek bir doktor bulmak istiyordu.

Tom suchte einen Arzt, der seine Schusswunde behandeln würde, ohne es der Polizei zu melden.

Bu büyüklükte bir apse için sadece antibiyotiklerle yapılacak bir tedavi çare olmayabilir.

Die alleinige Behandlung mit Antibiotika ist bei einem Abszess dieser Größe nicht erfolgversprechend.

Bu hastalığı tedavi edecek daha etkili bir yönteme acil olarak ihtiyaç var.

Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.

Bu hastalıkların yaklaşık üçte biri tedavi edilebilir fakat diğerleri ciddi, hatta ölümcül olabilir.

Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.

Ölü doğumun birçok nedenleri bilinmeyen ya da tedavi edilemez olarak kalırken, ölü doğumun önlenmesi çok zordur.

Die Prävention von Totgeburten ist sehr schwierig, da viele Ursachen dafür weiterhin entweder unbekannt oder unbehandelbar sind.