Translation of "Istiyorsun" in German

0.013 sec.

Examples of using "Istiyorsun" in a sentence and their german translations:

- Niçin ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsun?

- Warum möchtest du sterben?
- Warum willst du sterben?

Kim olmak istiyorsun?

Wer wollen Sie sein?

Şimdi ne istiyorsun?

- Was möchtest du jetzt?
- Was willst du nun?

Kimle konuşmak istiyorsun?

Mit wem willst du sprechen?

Anonim kalmak istiyorsun.

Du willst anonym bleiben.

Ne yemek istiyorsun?

- Was möchtest du zum Essen?
- Was möchtest du essen?
- Was willst du essen?

Ne kadar istiyorsun?

Wie viel möchtest du haben?

Ne dememi istiyorsun?

Was soll ich sagen?

Tom'dan ne istiyorsun?

- Was willst du von Tom?
- Was wollen Sie von Tom?

Ne olmasını istiyorsun?

Was willst du, dass geschehe?

Ne duymak istiyorsun?

- Was willst du hören?
- Was wollen Sie hören?

Ne görmek istiyorsun?

- Was willst du sehen?
- Was wollen Sie sehen?

Ne izlemek istiyorsun?

- Was willst du sehen?
- Was wollen Sie sehen?

Bunu mu istiyorsun?

Du willst das hier?

Neden onu istiyorsun?

Warum willst du das?

Onu nerede istiyorsun?

- Wo willst du es?
- Wo soll ich’s hintun?

Beni nerede istiyorsun?

Wo brauchst du mich?

Burada ne istiyorsun?

Was willst du hier?

Ne istiyorsun, Tom?

Was willst du, Tom?

Bunu nerede istiyorsun?

- Wo willst du das?
- Wo sollen wir das hinstellen.

Bizden ne istiyorsun?

Was willst du mit uns?

Ne yapmamızı istiyorsun?

Was sollen wir tun?

Tom'la ne istiyorsun?

Was willst du mit Tom?

Ne almamı istiyorsun?

- Was willst du, dass ich hole?
- Was willst du, dass ich bekomme?

Ne görmemi istiyorsun?

- Was willst du, dass ich mir anschaue?
- Was soll ich sehen?

Ne söylemek istiyorsun?

- Was willst du sagen?
- Was wollen Sie sagen?

Benden ne istiyorsun?

- Wonach fragst du mich?
- Um was fragst du mich?

Hangi kitabı istiyorsun?

- Welches Buch willst du haben?
- Welches Buch möchten Sie haben?

Nereye gitmemizi istiyorsun?

Wohin willst du, dass wir gehen?

Ünlü olmak istiyorsun.

Du willst berühmt werden.

Ne demek istiyorsun?

Was willst du damit andeuten?

Onu niçin istiyorsun?

- Wozu willst du das denn haben?
- Wozu wollt ihr das denn haben?
- Wozu wollen Sie das denn haben?

Ne yapmamı istiyorsun?

- Was verlangst du von mir, dass ich tun soll?
- Was bittest du mich zu tun?

Ne istiyorsun benden?

Was willst du von mir?

Ne öğrenmek istiyorsun?

Was willst du lernen?

Neyse, ne istiyorsun?

Was willst du überhaupt?

Niçin ölmek istiyorsun?

Warum möchtest du sterben?

Neden bilmek istiyorsun?

Warum willst du das wissen?

Ne çalışmak istiyorsun?

- Was willst du studieren?
- Was wollen Sie studieren?

Neyse ne istiyorsun?

- Was willst du übrigens?
- Was willst du eigentlich?
- Was wollen Sie übrigens?
- Was wollt ihr übrigens?

Neden bunu istiyorsun?

Warum willst du das?

Ne bilmek istiyorsun?

Was möchtest du wissen?

Ne istiyorsun peki?

Was willst du denn?

Dürüst olmak istiyorsun.

Du willst ehrlich sein.

Neden durdurmamı istiyorsun?

Warum willst du, dass ich aufhöre?

Piyanoyu nerede istiyorsun?

Wo soll das Klavier hin?

- Bana ne demek istiyorsun?
- Bana ne söylemek istiyorsun?

Was wollen Sie mir sagen?

- Hangi yaşta evlenmek istiyorsun?
- Kaç yaşında evlenmek istiyorsun?

In welchem Alter möchtest du heiraten?

- Niçin ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsunuz?

- Warum möchtest du sterben?
- Warum willst du sterben?

Gelecekte ne yapmak istiyorsun?

Was möchtest du zukünftig machen?

Hangi yatağı kullanmak istiyorsun?

In welchem Bett willst du schlafen?

Ne kadar para istiyorsun?

- Wie viel Geld möchtest du?
- Wie viel Geld möchten Sie?
- Wie viel Geld möchtet ihr?

Odayı kaç gecelik istiyorsun?

Für wie viele Nächte möchten Sie das Zimmer?

Onunla ne demek istiyorsun?

- Was meinen Sie damit?
- Was meint ihr damit?

Sen sadece güç istiyorsun.

Alles was du willst, ist die Macht.

Bunu nerede satmak istiyorsun?

Wo willst du das verkaufen?

Almanya'da ne yapmak istiyorsun?

Was willst du in Deutschland tun?

Neden bunu yapmak istiyorsun?

Warum willst du das tun?

Gerçekten nereye gitmek istiyorsun?

Wohin möchtest du wirklich gehen?

Gerçekten ne yemek istiyorsun?

Was möchtest du wirklich essen?

Gerçekten ne yapmak istiyorsun?

Was willst du wirklich tun?

Ne yapmamı istiyorsun, Tom?

Was willst du, dass ich tue, Tom?

Bana ne sormak istiyorsun?

- Was willst du mich fragen?
- Was wollen Sie mich fragen?
- Was möchtest du mich fragen?

Şimdi ne yapmak istiyorsun?

- Was willst du jetzt tun?
- Was wollen Sie jetzt machen?

Onunla ne yapmak istiyorsun?

- Was willst du damit machen?
- Was wollen Sie damit tun?
- Was hast du damit vor?
- Was haben Sie damit vor?

Tom'a ne vermek istiyorsun?

- Was willst du Tom schenken?
- Was wollen Sie Tom geben?
- Was willst du Tom geben?

Benden ne duymak istiyorsun?

- Was willst du von mir hören?
- Was wollen Sie von mir hören?

Tom'a ne söylemek istiyorsun?

- Was willst du Tom sagen?
- Was wollen Sie Tom sagen?

Bize ne söylemek istiyorsun?

- Was willst du uns sagen?
- Was wollen Sie uns sagen?

Neden onu bilmek istiyorsun?

Warum willst du das wissen?

Onu ne zaman istiyorsun?

Wann willst du es?

Sen neden gitmek istiyorsun?

Warum willst du gehen?

Tom'un beklemesini mi istiyorsun?

Soll Tom warten?

Şimdi ayrılmak mı istiyorsun?

- Willst du jetzt gehen?
- Wollen Sie jetzt gehen?
- Wollt ihr jetzt gehen?

Daha ne istiyorsun, Tom?

Was willst du noch, Tom?

Bunu nasıl yapmak istiyorsun?

Wie willst du das machen?

Tom'un ne yapmasını istiyorsun?

Was willst du, dass Tom tut?

Onu neden yapmak istiyorsun?

- Warum solltest du das tun?
- Warum willst du das machen?

Neden Tom'u görmek istiyorsun?

Warum willst du Tom sehen?

Bunun nasıl halledilmesini istiyorsun?

Wie soll das gehandhabt werden?

Neden onlardan birini istiyorsun?

Warum willst du eins von denen?

Neden burada çalışmak istiyorsun?

Warum willst du hier arbeiten?

Başka ne bilmek istiyorsun?

Was willst du sonst noch wissen?

Noel için ne istiyorsun?

- Was wünschst du dir zu Weihnachten?
- Was willst du zu Weihnachten?

Başka ne yapmamı istiyorsun?

Was willst du denn noch von mir?

Gerçekten bizden ne istiyorsun?

Was willst du wirklich von uns?

Bu bavulları nerede istiyorsun?

Wo sollen diese Koffer hin?

Bununla ne yapmamı istiyorsun?

Was soll ich damit machen?

Neden Tom'la buluşmamı istiyorsun?

- Wann möchtest du Tom treffen?
- Wann möchtet ihr Tom treffen?
- Wann möchten Sie Tom treffen?

Sen beni öldürmek istiyorsun.

Du willst mich umbringen.