Translation of "Gününden" in German

0.003 sec.

Examples of using "Gününden" in a sentence and their german translations:

Salı gününden beri yağmur yağıyor.

- Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.
- Es hat seit Dienstag geregnet.
- Es regnet schon seit Dienstag.

Pazar gününden beri durmaksızın yağmur yağıyor.

Seit Sonntag regnet es ununterbrochen.

Tom yaz kampının her gününden nefret ediyordu.

Tom hasste jeden einzelnen Tag im Sommerlager.

Tom onu pazartesi gününden önce yapmak zorunda.

Tom muss vor Montag damit fertig werden.

Pazar gününden nefret ediyorum! Çok kötü bir gün!

Ich hasse den Sonntag! Das ist ein schrecklicher Tag!

Görünüşe göre cuma gününden itibaren çok sıcak olacak.

Ab Freitag soll es richtig warm werden.

- Pazar gününden beri yağmur yağıyor.
- Pazardan beri yağmur yağmaktadır.

Es regnet seit Sonntag.

Tom yetmişinci doğum gününden sadece bir gün sonra öldü.

Tom starb nur einen Tag nach seinem siebzigsten Geburtstag.

Tom'un önümüzdeki Pazartesi gününden önce vereceği önemli bir kararı var.

Tom muss vor nächsten Montag eine wichtige Entscheidung treffen.

Hava kötü ve maaş gününden önceki gün, bu yüzden bugün dışarı çıkmayacağım.

Das Wetter ist schlecht, und morgen ist Zahltag ist. Deswegen gehe ich heut’ nicht aus.

On muz ve beş ananas al, bu yüzden sen maaş gününden önce aç kalmazsın.

Nimm noch zehn Bananen und fünf Ananas, damit du in den Tagen bis zur Lohnzahlung nicht hungern wirst.

Zaman bulmanın zor olduğunu biliyorum, ancak önümüzdeki Pazartesi gününden önce benim için bunu düzeltebilir misin?

Ich weiß, dass es schwer ist, die Zeit aufzubringen, aber könntest du das hier für mich noch vor nächstem Montag Korrektur lesen?