Translation of "Beri" in German

0.012 sec.

Examples of using "Beri" in a sentence and their german translations:

- Ne zamandan beri mi?
- Ne zamandan beri?

Seit wann?

Bebekliğimizden beri biliyoruz.

Wir wissen es seit dem Babyalter.

En başından beri,

Von Anfang an,

Evlendiğimden beri çalışmıyorum.

Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.

Ne zamandan beri?

Seit wann?

Dünden beri meşguldür.

Sie ist seit gestern beschäftigt.

Cumartesiden beri buradayım.

Ich bin seit Samstag hier.

Temmuzdan beri buradayım.

Ich bin schon seit Juli hier.

Pazartesiden beri buradayım.

Ich bin seit Montag hier.

Dünden beri meşguldüm.

Ich bin seit gestern beschäftigt.

Yıllardan beri çalışmadım.

Ich habe schon seit Jahren nicht mehr gearbeitet.

Dünden beri ishalim.

Ich habe schon seit gestern Durchfall.

- Bunu liseden beri yapmadım.
- Bunu liseden beri yapmamıştım.

Das habe ich schon seit der Oberschule nicht mehr gemacht.

- Sabahtan beri öksürüyorum.
- Bu sabahtan beri öksürüğüm var.

Ich huste seit heute Morgen.

- 1980'den beri Kobe'deyim.
- 1980'den beri Kobe'de bulunuyorum.

Ich bin seit 1980 in Kobe.

- Pazar gününden beri yağmur yağıyor.
- Pazardan beri yağmur yağmaktadır.

Es regnet seit Sonntag.

Ekimden beri güneş çıkmamış.

Die Sonne ist seit Oktober nicht mehr aufgegangen.

Walmart, Ekonomik Kriz'den beri

Seit der Großen Rezession hat Walmart 64 Milliarden Dollar gezahlt,

Bunu başından beri biliyordum.

- Ich habs die ganze Zeit gewusst.
- Ich wusste es von jeher.
- Ich wusste es von Anfang an.

Ne zamandan beri buradasın?

Wie lange bist du schon hier?

Temmuzdan beri burada yaşamaktayız.

Wir leben hier seit Juli.

Liseden beri çok değişti.

Sie hat sich seit der High School sehr verändert.

Dünden beri yağmur yağıyor.

Es regnet seit gestern.

O zamandan beri arkadaşız.

Seitdem sind wir Freunde geworden.

Çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanırız.

Wir kennen uns seit unserer Kindheit.

Çocukluğundan beri onu tanıyorum.

Ich kenne ihn, seit er ein kleiner Junge war.

Ekim ayından beri Boston'dayım.

- Ich bin schon seit Oktober in Boston.
- Ich bin seit Oktober in Boston.

Tom doğduğundan beri kör.

Tom ist seit seiner Geburt blind.

Liseden beri bunu yapmadım.

Das habe ich schon seit meiner Schulzeit nicht mehr gemacht.

Çocukluğumuzdan beri Tom'u tanıyorum.

Ich kenne Tom schon, seit wir Kinder waren.

Dünden beri Tom'u görmedim.

Ich habe Tom seit gestern nicht gesehen.

Başından beri söylediğim bu.

Das habe ich die ganze Zeit gesagt.

Ben dünden beri meşgulüm.

Ich bin seit gestern beschäftigt.

Geçen Pazardan beri meşgulüm.

Ich bin seit letztem Sonntag beschäftigt.

Sabahtan beri yağmur yağıyor.

Es regnet schon seit heute Morgen.

Uzun zamandan beri buradayım.

Ich bin schon lange hier.

Çocukluğumdan beri Tom'u tanırım.

Ich habe Tom gekannt, seitdem ich ein Kind war.

Tom'la evlendiğinden beri konuşmadım.

Ich habe seit seiner Heirat noch nicht wieder mit Tom gesprochen.

Başından beri dediğim bu.

Das habe ich schon immer gesagt.

Tom başından beri doğruydu.

- Tom hat von Anfang an recht gehabt.
- Tom hatte die ganze Zeit recht.

Onunla çocukluğumuzdan beri arkadaşız.

Ich bin seit meiner Kindheit mit ihm befreundet.

Dünden beri başım ağrıyor.

Ich habe schon seit gestern Kopfschmerzen.

Onu çocukluğumdan beri tanırım.

Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.

Onları üniversiteden beri tanıyorum.

Die kenne ich seit der Uni.

Çocukluğumdan beri onu tanıyorum.

Ich kenne ihn schon seit meiner Kindheit.

Altı yaşından beri okuyabiliyorum.

Ich konnte, seit ich sechs Jahre alt war, lesen.

Çocukluğumdan beri piyano çalmaktayım.

Ich spiele schon seit meiner Kindheit Klavier.

Olaydan beri burada bulunmadım.

Ich bin seit dem Zwischenfall nicht mehr hierher zurückgekommen.

Tom'u çocukluktan beri bilirim

Ich kenne Tom schon seit meiner Kindheit.

2013'ten beri buradayız.

Wir sind schon seit 2013 hier.

2003 yılından beri buradayım.

Ich bin schon seit 2003 hier.

Tom'u çocukluğundan beri tanıyorum.

Ich kannte Tom schon, als er noch ein Kind war.

Baştan beri şüphelerim vardı.

- Ich hatte von Anfang an Zweifel.
- Ich hatte von Anfang an Bedenken.

- Sadece bir yıldan beri evliyim.
- Evlendiğimden beri sadece bir yıl oldu.

Es ist gerade ein Jahr her, dass ich verheiratet bin.

- Ben 1976 yılından beri John'u tanırım.
- 1976'dan beri John'u tanıyorum.

Ich kenne Johannes schon seit 1976.

İyiliksevenler 1953'ten beri faaliyette.

Die Samariter [engl. Samaritans] gibt es seit 1953.

Geçen perşembeden beri yağmur yağıyor.

Es regnet schon seit letztem Donnerstag.

O zamandan beri onu görmedim.

- Ich habe ihn seither nicht mehr gesehen.
- Ich habe ihn seither nicht gesehen.

Salı gününden beri yağmur yağıyor.

- Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.
- Es hat seit Dienstag geregnet.
- Es regnet schon seit Dienstag.

Dün geceden beri yağmur yağıyor.

Es regnet schon seit gestern Abend.

Londra'ya gittiğinden beri telefon etmedi.

Sie hat noch nicht angerufen, seit sie sich nach London begeben hat.

O zamandan beri onu görmedik.

Seitdem haben wir ihn nicht mehr gesehen.

Saat ikiden beri sizi bekliyorum.

- Ich warte schon seit zwei Uhr auf dich.
- Ich warte schon seit zwei Uhr auf euch.
- Ich warte schon seit zwei Uhr auf Sie.

1988' den beri Tom'u görmedim.

Ich habe Tom seit 1988 nicht mehr gesehen.

Annem geçen aydan beri hastadır.

Meine Mutter ist seit letztem Monat krank.

O, sabahtan beri piyano çalışmaktadır.

Sie spielt seit heute Morgen Klavier.

Annesi geçen perşembeden beri hasta.

Ihre Mutter ist seit letztem Donnerstag krank.

O, bu sabahtan beri meşgul.

Er ist schon seit heute Morgen beschäftigt.

Onlar boşanmadan beri birbirlerini görmediler.

Seit der Scheidung haben sie einander nicht gesehen.

Biz onu başından beri biliyorduk.

Wir wussten es von Anfang an.

Erkek kardeşim dünden beri hasta.

Mein Bruder ist seit gestern krank.

1990'dan beri burada yaşamaktayım.

- Ich wohne seit 1990 hier.
- Ich lebe hier seit 1990.

Dünden beri yasal olarak emekliyim.

Ich bin seit gestern offiziell Rentner.

Bu sabahtan beri elektrik kesik.

Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.

O, geçen Çarşambadan beri yoktur.

Sie ist seit vorigen Mittwoch abwesend.

Evlendiğimizden beri üç yıl oldu.

Es ist drei Jahre her, da wir geheiratet haben.

O, onu başından beri biliyordu.

Er hatte es schon immer gewusst.

1985'den beri Tokyo'da yaşamaktayım.

- Ich lebe seit 1985 in Tokio.
- Ich wohne in Tokio seit 1985.

Geçen yıldan beri Kobe'de yaşamaktayım.

Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe.

Geçen Pazardan beri yağmur yağıyor.

Es regnet seit letztem Sonntag.

O zamandan beri benimle konuşmadı.

Seitdem hat er nicht mehr mit mir gesprochen.

Evlendiğimizden beri yedi yıl oldu.

Es ist sieben Jahre her, dass wir geheiratet haben.

Bu sabahtan beri çok açım.

Schon seit heute Morgen habe ich einen Riesenkohldampf.

Ne zamandan beri Latince öğreniyorsun?

- Seit wann lernst du Latein?
- Seit wann lernen Sie Latein?

Dünden beri bir şey yemedim.

Ich habe seit gestern nichts gegessen.

Dünden beri Tom'a ulaşmaya çalışıyorum.

Ich versuche schon seit gestern, Tom zu erreichen.