Translation of "Vermeye" in French

0.012 sec.

Examples of using "Vermeye" in a sentence and their french translations:

Sürekli kilo vermeye çalıştım.

J'essayais constamment de perdre du poids,

Onlara selam vermeye gidelim.

Allons les saluer !

Kavgaya son vermeye çalıştım.

J'ai tenté de mettre fin à la dispute.

Soruna cevap vermeye çalışacağım.

- J'essayerai de répondre à ta question.
- J'essayerai de répondre à votre question.
- Je vais essayer de répondre à ta question.
- Je vais essayer de répondre à votre question.

Ona moral vermeye çalıştım.

- J'ai essayé de le remonter.
- J'essayai de le remonter.
- J'ai essayé de lui remonter le moral.
- J'essayai de lui remonter le moral.

Cevap vermeye bile çalışmadım.

Je n'ai même pas essayé de répliquer.

Ben kilo vermeye çalışıyordum.

J'essayais de perdre du poids.

Tom kilo vermeye çalışıyor.

Tom essaie de perdre du poids.

Kilo vermeye karar verdim.

J'ai décidé de perdre du poids.

Tom kilo vermeye kararlı.

Tom est déterminé à perdre du poids.

Bana rüşvet vermeye çalıştığına inanamıyorum.

- Je n'arrive pas à croire que vous essayiez de me corrompre.
- Je n'arrive pas à croire que tu essaies de me corrompre.

Bana rüşvet vermeye mi kalkışıyorsun?

- Essayez-vous de me soudoyer ?
- Es-tu en train d'essayer de me soudoyer ?

Bana emirler vermeye hakkın yok.

- Tu n'as pas le droit de me donner des ordres.
- Vous n'avez pas le droit de me donner des ordres.

Aşağıdaki sorulara cevap vermeye çalışacağız.

- Nous essayerons de répondre aux questions suivantes.
- Nous tenterons de répondre aux questions suivantes.

Ben kimseye zarar vermeye çalışmıyordum.

- Je ne voulais blesser personne.
- Je n'essayais pas de blesser qui que ce soit.

Tom Mary'ye zarar vermeye çalıştı.

Tom a essayé de heurter Marie.

Doğrudan ve dürüstçe cevap vermeye çalıştım.

et j'ai répondu à ses questions aussi directement et honnêtement que possible.

Soruna olabildiğince çabuk cevap vermeye çalışıyoruz.

Nous essayons de répondre à votre question aussi vite que possible.

Herkese bir zam vermeye karar verdim.

- J'ai décidé d'augmenter tout le monde.
- J'ai décidé de donner une augmentation à tout le monde.

İyi bir ilk izlenim vermeye çalışıyorum.

J'essaye de faire une bonne première impression.

Için elimden geldiğince hızlı tepki vermeye çalıştım.

qui seraient autrement censurés par l'Internet centralisé chinois.

Gelecek pazar barbekü partisi vermeye ne dersin?

- Que dites-vous d'un barbecue dimanche prochain ?
- Que dites-vous d'organiser un barbecue dimanche prochain ?
- Que dis-tu d'un barbecue dimanche prochain ?
- Que dis-tu d'organiser un barbecue dimanche prochain ?

Onu dışarı götürerek ona moral vermeye çalıştık.

On a essayé de lui remonter le moral en l'emmenant faire une sortie.

Gençleri oy vermeye teşvik edecek bir kampanyadır.

Il s'agit d'une campagne pour inciter les jeunes à voter.

Mümkün olduğunca çok soruya cevap vermeye çalış.

- Essaie de répondre au plus grand nombre de questions possible !
- Essayez de répondre au plus grand nombre de questions possible !

Bana vermeye söz vermiş olduğunuz kitabı verin.

Donnez-moi le livre que vous m'avez promis.

Onlar tartışmaya bir son vermeye karar verdi.

- Ils ont décidé de mettre fin à la discussion.
- Ils ont décidé de mettre un terme à la discussion.

O, onların kavgasına bir son vermeye çalıştı.

- Il essaya de mettre fin à leur dispute.
- Il a essayé de mettre fin à leur querelle.

Onun onu öpmesine izin vermeye niyeti yoktu.

Elle n'avait pas l'intention de le laisser l'embrasser.

Çaldığım bütün paraları geri vermeye karar verdim.

Je me suis décidé à rendre tout l'argent que j'ai fauché.

Babamın bize arabayı ödünç vermeye istekli olduğunu sanmıyorum.

Je ne pense pas que mon père veuille nous prêter sa voiture.

Çevirmen olabildiğince çok detay ve bilgi vermeye çalışır.

- L'interprète essaie de donner le plus de détails et d'informations possibles.
- L'interprète essaie de donner autant de détails et d'informations que possible.

O, onun bütün parasını ona geri vermeye hazırdı.

Elle était prête à lui rendre tout son argent.

- Zayıflamaya çalışıyorum.
- Kilo vermeye çalışıyorum.
- Kilo kaybetmeye çalışıyorum.

J'essaie de perdre du poids.

Sadece oy vermeye gideceğini söylemen yetmez. Oy vermen gerekir.

Il ne suffit pas simplement de dire qu'on va aller voter. Il faut voter.

Biz bütün bu sorulara daha sonra cevap vermeye çalışacağız.

Nous essaierons de répondre à toutes ces questions plus tard.

Tom Mary'nin eski gitarını kime vermeye karar verdiğini bilmiyor.

Tom ne sait pas à qui Marie a décidé de donner sa vieille guitare.

Tom, Mary'nin eski gitarını kime vermeye karar verdiğini bilmiyordu.

Tom ne savait pas à qui Marie avait décidé de donner sa vieille guitare.

Ben ona biraz para vermeye çalıştım, ama o hiç almadı.

J'ai essayé de lui donner de l'argent, mais elle l'a refusé.

Tom ve Mary işlere bir şans daha vermeye karar verdi.

Tom et Marie décidèrent de se donner une seconde chance.

Savaşarak İtalya'daki ilk, parlak seferinde Napolyon'un altında hizmet vermeye devam etti

à Lodi, Castiglione et Bassano.

2. Mayıs 2011, Kanada Federal Seçimlerinin tarihi: oy vermeye gitmeyi unutmayın!

Le 2 mai 2011 est le jour des élections fédérales canadiennes: n'oubliez pas d'aller voter !

- Tom'a bir şans daha vermeye karar verdim.
- Hanako onun samimiyetini sorguladı

J'ai décidé de donner une autre chance à Tom.

Ben ona biraz nasihat vermeye çalıştım fakat o bana şiddetle kötü davrandı.

J'ai essayé de lui donner un conseil, mais il m'a juste abusé violemment.

Bankalar güneşli günde sana şemsiye vermeye çalışırlar ama yağmurlu günde sırtlarını dönerler.

Les banques essayeront de vous prêter un parapluie un jour ensoleillé, mais vous tourneront le dos un jour pluvieux.

Ve aşırı yaz sıcağında uzun yürüyüşler adamlarına ağır bir yük vermeye devam etti.

Et les longues marches dans une chaleur estivale extrême ont continué à faire des ravages sur ses hommes.

Düştü. Ünlü Viking'e korkunç bir ölüm vermeye karar veren Hıristiyan kralı Ella tarafından esir alındı

Il a été fait prisonnier par son roi chrétien, Ella, qui a décidé d'infliger une mort terrible