Translation of "Soruna" in French

0.007 sec.

Examples of using "Soruna" in a sentence and their french translations:

- Soruna cevap veremem.
- Soruna yanıt veremem.

- Je ne peux pas répondre à votre question.
- Je ne peux pas répondre à ta question.
- Je ne sais pas répondre à votre question.
- Je ne sais pas répondre à ta question.

Ne soruna neden oldu?

Qu'est-ce qui a causé le problème ?

Soruna cevap vermeye çalışacağım.

- J'essayerai de répondre à ta question.
- J'essayerai de répondre à votre question.
- Je vais essayer de répondre à ta question.
- Je vais essayer de répondre à votre question.

Soruna bir cevap arıyorum.

J'ai cherché une réponse à ta question.

O ne soruna neden olabilir?

Quels problèmes peut-elle causer ?

O ne soruna sebep olabilir?

Quels problèmes peut-il causer ?

Soruna nasıl cevap vereceğimi bilmiyorum.

Je ne sais pas répondre à ta question.

Bu, soruna bir çözüm olabilir.

Cela pourrait-être une solution au problème.

İkimiz de aynı soruna sahibiz.

Nous avons tous les deux le même problème.

Soruna neyin neden olduğunu çözemiyorum.

Je n'arrive pas à comprendre ce qui cause le problème.

Az önce birçok soruna neden oldun.

Tu viens d'ouvrir une boîte de Pandore.

Herhangi bir soruna yol açmak istemiyoruz.

Nous ne voulons causer aucun ennui.

Neyin soruna neden olduğunu öğrenmek istiyorum.

Je veux trouver ce qui a causé le problème.

Soruna sebep olmadığımızdan emin olmak istedim.

Je voulais être sûr que nous n'avons pas causé le problème.

Soruna olabildiğince çabuk cevap vermeye çalışıyoruz.

Nous essayons de répondre à votre question aussi vite que possible.

Tom oldukça çok soruna sebep oldu.

- Tom a causé pas mal d'ennuis.
- Tom a causé tout un tas d'ennuis.

Soruna daha farklı bir açıdan yaklaşalım.

Approchons le problème d'un angle différent.

Soruna sebep olan sorunun kurbanı olacaktır.

- Qui sème le vent, récolte la tempête.
- Celui qui cause des problèmes aura des problèmes.
- Celui qui cause des ennuis aura des ennuis.

Sence soruna ne sebep oluyor olabilir?

Que pensez-vous pourrait être la cause du problème?

Ve bu küçük bir soruna yol açıyor.

et cela crée un petit problème.

Mükemmeliyetçilik birçok psikolojik soruna ev sahipliği yapar

que le perfectionnisme contribue à de nombreux problèmes psychologiques

Empatiyi dijitalleştirmekte ve bu soruna çözüm bulmakta kullanabiliriz.

pour numériser l'empathie afin de résoudre ce problème.

Soruna sebep olanın biz olmadığından emin olmak istedim.

Je voulais être certain que ce n'était pas nous qui avons causé le problème.

- Soruna yanıt veremem.
- Sorunuza cevap veremem.
- Sorunuzu yanıtlayamam.

- Je ne sais pas répondre à votre question.
- Je ne sais pas répondre à ta question.

Soruna neyin sebep olduğunu bilen biri var mı?

Quelqu'un sait-il ce qui a causé le problème ?

Bu kadar çok soruna neden olduğum için üzgünüm.

Je suis désolé d'avoir causé tant de problèmes.

Bu bize herhangi bir soruna neden olacak mı?

- Cela va-t-il nous poser des problèmes ?
- Cela va-t-il nous poser des problèmes ?

Herhangi bir soruna sebep olmamak için elimden geleni yapacağım.

Je ferai de mon mieux pour ne créer aucun problème.

Yapmak istediğim son şey size herhangi bir soruna neden olmak.

- La dernière chose que je veuille faire est de vous causer de quelconques problèmes.
- La dernière chose que je veuille faire est de te causer de quelconques problèmes.

Onun önünde aynı anda birden fazla soruna sahip olmak onu sinirlendirir,üzer ve çileden çıkarır.

Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré.

- Cinsel taciz artık şimdi sosyal bir sorun haline geldi.
- Cinsel taciz şimdi artık bir sosyal soruna dönüştü.

Le harcèlement sexuel est maintenant devenu un problème de société.