Translation of "Sürekli" in French

0.008 sec.

Examples of using "Sürekli" in a sentence and their french translations:

Sürekli kusuyorum.

J'arrête pas de vomir.

Sürekli yiyecek,

toujours inquiets de savoir si vous allez pouvoir manger,

Sürekli yürüdü.

Il marcha encore et encore.

Sürekli esniyorum.

Je baille constamment.

Sürekli eğlenemezsin.

Tu ne peux pas t'amuser sans cesse.

Aklınızla sürekli oynuyorlar,

jouent constamment avec votre cerveau,

Sürekli kafamda beliriyordu:

Mais je n'avais pas de réponse :

Sürekli uzayan dişler.

qui ne cessent jamais de grandir.

Sürekli de çalışacaklardır

ils travailleront toujours

Sürekli seri geliştirdiler

Série développée en continu

O, sürekli meşgul.

Elle est toujours en mouvement.

Onlar sürekli tartışıyorlar.

Ils sont toujours en train de se bagarrer.

Sürekli seni düşünüyorum.

Je pense à vous tout le temps.

Karımla sürekli tartışırım.

Je me dispute constamment avec ma femme.

Biz sürekli gidiyorduk.

Nous filions le parfait amour.

O sürekli böyle.

Elle est toujours comme ça.

Bilim sürekli gelişiyor.

La science évolue constamment.

O sürekli konuşuyordu.

Elle parlait tout le temps.

O sürekli ağladı.

- Il pleura et pleura encore.
- Il pleura tant et plus.

Sürekli onu düşünürüm.

J'y pense tout le temps.

Fiyatlar sürekli artmaktadır.

Les prix ont augmenté de manière stable.

Bacaklarım sürekli ağrıyor.

Mes jambes me font constamment mal.

Ebeveynlerim sürekli tartışıyor.

Mes parents se disputent constamment.

O sürekli gülüyor.

Elle rit constamment.

Bilgisayarlar sürekli geliştiriliyorlar.

Les ordinateurs sont améliorés en permanence.

Seni sürekli özlüyorum.

Tu me manques constamment.

Köpeğim sürekli havlıyor.

Mon chien aboie tout le temps.

Köpeğim sürekli arkadaşımdır.

Mon chien est mon compagnon de toujours.

Sebebi, çekiciliğe sürekli olarak

C'était parce que j'étais contrariée

Ve sürekli kendime soruyordum:

et que je me demandais sans arrêt :

Sürekli kilo vermeye çalıştım.

J'essayais constamment de perdre du poids,

Ve sürekli gelen zamları

et des randonnées à venir constamment

Niye sürekli virüs bulaştırıyor?

pourquoi est-il constamment infecté?

Bize sürekli durmadan saldırıyor

nous attaquant constamment

Sürekli değişiyor. Çünkü akışkan

est en constante évolution. Parce que fluide

Hasta sürekli bakım gerektirir.

Ce patient a besoin de soins constants.

O, sürekli mektuplar yazıyor.

- Elle écrit constamment des lettres.
- Elle est constamment en train d'écrire des lettres.

O, sürekli şikâyet ediyor.

- Il est toujours en train de se plaindre.
- Il ne fait que se plaindre.

Tom sürekli TV izler.

- Tom regarde tout le temps la télévision.
- Tom regarde la télévision en permanence.

Dükkân sürekli olarak kapandı.

Le magasin a définitivement fermé.

İnsanların isimlerini sürekli unutuyorum.

J'oublie toujours les noms des gens.

Bu yüzden sürekli tartışıyoruz.

C'est pourquoi nous nous querellons souvent.

Tom sürekli şikayet ediyor.

Tom se plaint constamment.

Tom neden sürekli burada?

Pourquoi Tom est-il toujours ici ?

Sürekli bunu merak ediyorum.

Je me le demande continuellement.

Tom sürekli öyle değil.

Tom n'est pas comme ça tout le temps.

O sürekli benim tarafımda.

Il est toujours de mon côté.

Salonumda sürekli dans ederim.

Je danse constamment dans mon salon.

Sürekli kavga çıkarmaya çalışırdı.

Il cherchait constamment à déclencher une dispute.

Sürekli benden para istiyor.

Elle n'arrête pas de me taper de l'argent.

O sürekli onu düşünüyor.

Elle pense tout le temps à lui.

Dükkânı sürekli müşteri kaynıyor.

Son magasin est toujours rempli de clients.

Sürekli para sıkıntısı var.

- Il est toujours à court d'argent.
- Il est constamment à court d'argent.

Sürekli onunla beslenerek yaşayamayız.

On ne peut pas en vivre pour toujours.

İnsanlar sürekli olarak değişiyorlar.

Les gens changent en permanence.

Sürekli, ikisini birden yapabileceğimi sanmıyorum.

Je n'aime pas faire les deux tout le temps.

Bunu sürekli bir empatiyle yapabiliriz

Nous pouvons y parvenir en montrant à nos élèves une empathie constante,

Seni sürekli uyaran sinyaller yok

Pas de stimulation permanente en arrière-plan

Ve bizler bunu sürekli duyuyoruz.

Nous entendons constamment cela.

Sürekli bir biçimde pozitif olmalısınız.

vous devez être constamment positif.

Ve sürekli düşme tehlikesi altındayız.

et en danger constant de tomber en morceaux.

Üzerinde sürekli restore çalışması yapıldı

Des travaux de restauration continus y ont été effectués

Sürekli nostaljik düşüncelerin içinde kayboluyor.

Il est constamment perdu dans des pensées nostalgiques.

Ben sürekli şikâyet etmenden bıktım.

- Je suis excédé par vos plaintes incessantes.
- J'en ai marre de t'entendre râler constamment.
- Je n'en peux plus de t'entendre te plaindre sans cesse.

Kocası hakkında sürekli şikâyet ediyor.

Elle se plaignait tout le temps de son mari.

Onlar sürekli olarak konuşmayı sürdürdüler.

- Ils continuaient tout le temps de parler.
- Elles continuaient tout le temps de parler.
- Ils ont constamment continué à parler.
- Elles ont constamment continué à parler.

O, sürekli olarak ağlamayı sürdürdü.

Elle pleurait tout le temps.

Kadın sürücüler sürekli bir tehlikedir.

- Femme au volant, danger constant.
- Femme au volant, danger permanent.
- Femme au volant, mort au tournant.

O sürekli diğer insanları eleştirir.

Il est toujours en train de critiquer les autres.

Çiftçiler sürekli havadan şikayet eder.

Les paysans se plaignent toujours du temps.

Yakın zamanlarda sürekli yağmur yağdı.

Il a plu tout le temps récemment.

Popülasyonların hareketi sürekli yayılmanın yakıtıdır.

le mouvement des populations alimente la propagation de manière continue.

Annem sürekli insanların isimlerini unutuyor.

Ma mère oublie constamment le nom des gens.

Biz sürekli gözetim altında idik.

Nous étions surveillés de façon permanente.

Karıma sürekli olarak yalan söyledim.

Je mentais constamment à ma femme.

Gün doğana kadar sürekli konuştuk.

Nous avons parlé et parlé jusqu'au petit matin.

Teknoloji sürekli bir şekilde ilerliyor.

La technologie progresse de manière constante.

O sürekli aynı hikayeyi anlatıyor.

- Il raconte toujours la même histoire.
- Il conte toujours la même histoire.

O boşanmasından beri sürekli içiyor.

Il boit sans discontinuer, depuis son divorce.

Annesi sürekli bundan şikâyet ediyor.

Sa mère s'en plaint constamment.

Nüfusta sürekli bir artış vardı.

- Il y eut une croissance soutenue de la population.
- Il y a eu une croissance soutenue de la population.

Sürekli bu kadar olumsuz olma.

Ne sois pas si négatif tout le temps.

Diller sürekli bir değişim sürecindedir.

Les langues sont soumises à un processus de changement constant.

Tom sürekli bana mesaj atıyor.

Tom m'envoie sans arrêt des SMS.

Sürekli online olduğumuz bir toplumda yaşıyoruz

On vit dans cette société toujours en mouvement

Sabit bakışlar, sürekli olarak bana bakılması,

Les regards me fixent constamment,

Ve sürekli hırlamasını ve ısırışını duyuyordum.

Et je pouvais l'entendre grogner en me mordant.

Sürekli onaylanmak ve takdir görmek isterler

ils veulent être approuvés et appréciés tout le temps

Sürekli kendisinden bahsedilmesini ve övülmesini ister

veut constamment être mentionné et félicité

Burnunun ucunu sürekli yukarıya doğru kaldırmazsa

S'il ne soulève pas constamment le bout de son nez vers le haut

Sürekli yeni yeni manyetik alanalar üretiyor.

produisant constamment de nouveaux champs magnétiques.

Bunun hakkında sürekli düşük enerjili diyor

à ce sujet, dit constamment faible énergie

Tom sürekli olarak Japonya'da yaşamaya niyetleniyor.

Tom a l'intention de s'établir à demeure au Japon.

- Çadırda sürekli konuştuk.
- Çadırda konuştukça konuştuk.

Nous avons parlé très longuement dans la tente.