Translation of "Tanımıyor" in French

0.003 sec.

Examples of using "Tanımıyor" in a sentence and their french translations:

Hiçbirimizi tanımıyor.

Il ne connaît aucun d'entre nous.

Onları tanımıyor musunuz?

- Ne les reconnais-tu pas ?
- Ne les reconnaissez-vous pas ?

O, babasını tanımıyor.

Il ne connaît pas son père.

Tom beni tanımıyor.

Tom ne me connaît pas.

Tom komşularını tanımıyor.

Tom ne connait pas ses voisins.

Tom seni tanımıyor.

- Tom ne te connaît pas.
- Tom ne vous connaît pas.

Bay Brown'ı tanımıyor musun?

Connaissez-vous monsieur Brown ?

O beni bile tanımıyor.

Elle ne me connaît même pas.

Onu tanımıyor gibi yaptım.

- Je me suis comporté comme si je ne le connaissais pas.
- Je me suis comportée comme si je ne le connaissais pas.

Tom beni hiç tanımıyor.

Tom ne me connaît pas du tout.

Tom beni tanımıyor bile.

Tom ne me connait même pas.

Şu herifi tanımıyor musun?

- Ne reconnaissez-vous pas ce type ?
- Ne reconnais-tu pas ce type ?

Hiç kimse onu tanımıyor.

Personne ne la connaît.

Şu adamı tanımıyor musun?

- Ne reconnais-tu pas cet homme ?
- Ne reconnaissez-vous pas cet homme ?

Seni bir yerden tanımıyor muyum?

Est-ce que je ne vous connais pas de quelque part ?

Tom'un eşi Mary'nin eşini tanımıyor.

La femme de Tom ne connaît pas le mari de Mary.

- O, hiçbirimizi tanımaz.
- Hiçbirimizi tanımıyor.

Il ne connaît aucun d'entre nous.

Ben onu tanıyorum ama o beni tanımıyor.

Je le connais, mais il ne me connaît pas.

Hiç kimse senin tanıdığın gibi beni tanımıyor.

- Personne ne me connaît autant que toi.
- Personne ne me connaît autant que vous.

Ebeveynlerinden başka hiç kimse onu çok iyi tanımıyor.

Personne ne le connaît très bien à part ses parents.

Benim Tom'u tanıdığım gibi hiç kimse Tom'u tanımıyor.

Personne ne connaît Tom comme moi.

Bu hesap makinesi bölme işlemi yapmaya imkan tanımıyor.

Cette calculatrice ne permet pas d'effectuer des divisions.

Merhaba! Kiminle konuşuyorum? Beni tanımıyor musun? Ben, Aldo!

Allô ! Avec qui je parle ? Tu ne me reconnais pas ? C'est moi, Aldo !

Anne ve babası dışında, hiç kimse onu iyi tanımıyor.

En dehors de ses parents personne ne le connait bien.

- O beni tanımıyormuş gibi davrandı.
- Beni tanımıyor numarası yaptı.

- Il fit semblant de ne pas me connaître.
- Il a fait semblant de ne pas me connaître.

- Birçok Avrupalı modern Japonya'yı tanımıyor.
- Birçok Avrupalı çağdaş Japonya'yı bilmiyor.

Beaucoup d’européens ne connaissent pas le Japon moderne.

Eğer beni bu şekilde tanımıyor idiysen, kısaca beni tanımamışsın demektir.

Si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court.