Translation of "Vermek" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Vermek" in a sentence and their dutch translations:

Sadece vermek.

We geven gewoon.

- Ben kilo vermek istiyorum.
- Kilo vermek istiyorum.

Ik wil afvallen.

Starbucks'ta bahşiş vermek.

Fooi geven bij Starbuck's.

Kilo vermek gerek.

Het is noodzakelijk om af te vallen.

- Cevap vermek zorunda değilsin.
- Cevap vermek zorunda değilsiniz.

- U hoeft niet te antwoorden.
- Je hoeft niet te antwoorden.

Vermek istediğim birinci mesaj

De eerste boodschap is deze:

Biz oy vermek istiyoruz.

We willen stemmen.

Birkaç kilo vermek istiyorum.

Ik wil een paar kilo's kwijtraken.

Size zarar vermek istemiyoruz.

Wij willen je geen kwaad doen.

İçmeye son vermek zorundasın.

Je moet stoppen met drinken.

Tom'a anahtarımı vermek istemiyorum.

Ik wil Tom mijn sleutel niet geven.

Bunu ona vermek istiyorum.

Ik wil haar dit geven.

Sipariş vermek ister misiniz?

Wilt u bestellen?

Garson, sipariş vermek istiyorum.

Ober, ik zou graag willen bestellen.

Ona zarar vermek istemiyorum.

Ik wil haar niet kwetsen.

Tom'a zarar vermek istemedim.

Ik wilde Tom geen pijn doen.

- Ne yapacağına karar vermek sana kalmıştır.
- Ne yapacağına karar vermek size kalmış.
- Ne yapacağına karar vermek sana kalmış.

Het is aan jou om te besluiten wat te doen.

Size bir tavsiye vermek istiyorum.

laat ik u dan één goede raad geven.

Üretkenliğe öncelik vermek için programlıyız.

We zijn geprogrammeerd om productiviteit voorrang te geven.

Anneme bir bitki vermek istiyorum.

Ik wil een plant aan mama geven.

Asla Tom'a zarar vermek istemedim.

Ik wilde Tom nooit kwetsen.

İstemiyorsan cevap vermek zorunda değilsin.

Je hoeft niet te antwoorden als je dat niet wilt.

Onlara bir şey vermek zorundayız.

We moeten hen iets geven.

Evini kiraya vermek mi istiyorsun?

Wil jij je huis verhuren?

Neden bunu sana vermek zorundayım?

- Waarom moet ik dit aan je geven?
- Waarom moet ik dit aan jou geven?

Niyetim sana zarar vermek değildi.

Het was niet mijn bedoeling je pijn te doen.

Tom'a bir şans vermek zorundayız.

Wij moeten Tom een kans geven.

Sipariş vermek için hazır mısınız?

Bent u nu klaar om te bestellen?

Yüksek sesle cevap vermek zorunda değilsiniz:

-- je hoeft niet hardop te antwoorden --

Mücadelemiz, bizi bulabilmesi için işaret vermek

De uitdaging is om hem een signaal te geven...

Telefona cevap vermek için ayağa kalktı.

Ze stond op om de telefoon op te nemen.

- Gitmesine izin vermek zorundasın.
- Bırakmak zorundasın.

- Je moet het loslaten.
- Je moet het laten gaan.

Cevap vermek için elinden geleni yap.

Doe je best om antwoord te geven.

Kitabı Cumartesiden önce geri vermek zorundayım.

Ik moet het boek voor zaterdag terugbrengen.

Tom'a biraz para vermek zorunda kaldım.

Ik moest Tom een beetje geld geven.

Sana herhangi bir zarar vermek istemiyorum.

Ik wil je geen kwaad doen.

Bu mektuba hemen cevap vermek zorundayım.

Ik moet die brief onmiddellijk beantwoorden.

Onun gitmesine izin vermek zorunda kaldım.

Ik moest hem laten gaan.

Sana ikinci bir fırsat vermek istiyorum.

Ik wil je een tweede kans geven.

Daha fazla Starbucks'ta bahşiş vermek yok.

Geen fooien meer bij Starbuck's.

Tom zor bir karar vermek zorundaydı.

Tom moest een moeilijke keuze maken.

Sami kendi hayatına anlam vermek istedi.

Sami wilde zijn eigen leven betekenis geven.

Tom oy vermek için çok genç.

Tom is te jong om te stemmen.

Kilo vermek acı çekmek anlamına gelmemeli.

Gewicht verliezen hoeft geen lijden te betekenen

İki nedenle buradayım, iki mesaj vermek istiyorum.

Ik ben hier om twee redenen; ik wil twee boodschappen meegeven.

Siyah ailelerin de yüzmesine izin vermek yerine

lieten ze het openbare zwembad leeglopen,

Helikoptere işaret vermek için iki seçeneğimiz var.

We hebben twee keuzes om die helikopter te waarschuwen.

Akıllıca kararlar vermek ve kararlı olmak gerekir.

Je moet goede beslissingen nemen en vastberaden zijn.

Başka bir insana saldırmak, dini kurban vermek,

andere mensen aanvallen, rituele moorden plegen,

Koko'ya yeni bir evcil hayvan vermek istediler.

Ze wilden Koko een nieuw troeteldier geven.

Ödünç vermek ya da ödünç almak istemiyorum.

Ik wil noch uitlenen noch lenen.

Oraya gidip gitmeyeceğimize karar vermek sana bağlı.

- Jij beslist of we daarheen gaan of niet.
- Jij beslist of we er wel of niet naartoe gaan.

Kilo vermek istiyorsan yemek arası aparatifleri azaltmalısın.

Als je wilt afvallen, moet je tussen maaltijden minder tussendoortjes nemen.

Tom, Mary'nin kazanmasına izin vermek istemediğini söyledi.

Tom zei dat hij Mary niet wilde laten winnen.

- Ona doğum günü için bir hediye vermek istiyorum.
- Doğum günü için ona bir hediye vermek istiyorum.

Ik zou hem graag een cadeau voor zijn verjaardag willen geven.

Mantıklı karar vermek için gerekli öz denetimden mahrumdular,

Ze misten zelfcontrole voor het nemen van logische beslissingen,

Başkan benim mektubuma cevap vermek için yeterince kibardı.

De president was zo vriendelijk om mijn brief te beantwoorden.

Tom Mary'nin cevap vermek istemediği birkaç soru sordu.

Tom stelde een paar vragen waarop Maria geen antwoord wilde geven.

Doğum günü için ona bir hediye vermek istiyorum.

Ik zou hem graag een cadeau voor zijn verjaardag willen geven.

Tom yaz tatilinden önce beş kilo vermek istedi.

Tom wou voor de zomervakantie nog vijf pond afnemen.

Tom kilo vermek için kolay bir yol arıyor.

Tom zoekt een makkelijke manier om af te vallen.

Ve ne zaman gebe kalmak istediğine karar vermek istiyor

zeggen dat ze willen beslissen of en wanneer ze zwanger worden

Bilim adamları AIDS'e son vermek için harıl harıl çalışıyorlar.

Wetenschappers werken hard om een ​​einde te maken aan aids.

Ona geride bıraktığı şeyleri vermek için onu geri çağırdı.

Ze belde hem terug om iets terug te geven dat hij achtergelaten had.

Sen bana yalnızca bir şey için söz vermek zorundasın.

Je moet me alleen één ding beloven.

Size progeria ile ilgili biraz daha bilgi vermek istiyorum.

Ik geef graag wat meer informatie over progeria.

Tom Mary'nin ona gitarını vermek için gönüllü olacağını düşünmüyor.

Tom denkt niet dat Mary bereid is hem haar gitaar te lenen.

- Tom kimseyi incitmek istemedi.
- Tom kimseye zarar vermek istemedi.

Tom wilde niemand pijn doen.

Bu tacize son vermek de bu epik savaşın bir parçası.

Dat misbruik tegengaan is slechts een deel van deze grootse strijd.

Işığın ne kadar hızlı haraket ettiğine bir örnek vermek için,

Om je een voorbeeld te geven van hoe snel licht reist,

- Reklam için yeterli param yok.
- İlan vermek için yeterli param yok.

Ik heb niet genoeg geld om reclame te maken.

Kaçmak isterler ama bazen gitmeden biraz zarar vermek isterler. Saldırılarda bunu görüyoruz.

...dan willen ze weg, maar soms ook wat extra schade toebrengen... ...op weg naar buiten, dat zie je bij aanvallen.

Tom'un bütün istediği onun vermek zorunda olduğu tüm aşkı kabul edecek bir kadın bulmaktı.

Het enige wat Tom wilde, was een vrouw te vinden die al de liefde die hij te bieden had zou aanvaarden.

Bu yıl birbirimize Noel armağanları vermek yerine hediyeler için harcayacağımız miktarı hayır kurumuna bağışladık.

In plaats van elkaar dit jaar kerstcadeaus te geven, hebben we het bedrag dat we aan cadeaus zouden hebben besteed aan een goed doel gedoneerd.

Ona bir köpek aldı. Ancak, o köpeklere alerjisi vardı, bu yüzden birine vermek zorunda kaldı.

Ze had een hond voor hem gekocht. Hij was echter allergisch voor honden, dus moesten ze hem weggeven.

- Aralarında ilişki kurmak olanaksız.
- Aralarında bağlantı kurmak olanaksız.
- İpe sapa gelmez.
- Bir anlam vermek mümkün değil.

Er is geen touw aan vast te knopen.

- Bu soruya cevap vermenize gerek yok.
- Bu soruya cevap vermek zorunda değilsiniz.
- Bu soruyu cevaplamak zorunda değilsin.

Je hoeft deze vraag niet te beantwoorden.

- Bu soruları cevaplamak zorunda değilsin.
- Bu soruları yanıtlamak zorunda değilsiniz.
- Bu sorulara yanıt vermek zorunda değilsiniz.
- O soruları yanıtlamak zorunda değilsiniz.

- U moet die vragen niet beantwoorden.
- Je hoeft die vragen niet te beantwoorden.