Translation of "Sağlayan" in French

0.008 sec.

Examples of using "Sağlayan" in a sentence and their french translations:

Var olmasını sağlayan şey gerekliliktir.

Il est guidé par la nécessité.

Görüntülü konferans sağlayan bir kuruluş

une organisation qui fournit la visioconférence

Gelecek zihinlere ulaşmanızı sağlayan güce sahip.

d'atteindre ces esprits futurs.

Sağlayan İskandinav savaşçılar tarafından terörize edilmişti .

attitude face à la mort leur donnait un côté dangereux.

Halet Çambel Hitit hiyerogliflerinin çözülmesini sağlayan kişi

Halet Çambel La personne qui a fait la dissolution des hiéroglyphes hittites

Hedeflerimizden ve çabalarımızdan asla vazgeçmememizi sağlayan insanlar.

et qui ne nous ont jamais abandonnés dans nos ambitieuses initiatives.

Benim fark edilmemi ve tanınmamı sağlayan bir fırsat.

Celle qui m'a permis de me démarquer et d'être reconnue.

Aşırı derecede tutkulu olduğum çalışmamı sürdürmeme olanak sağlayan

Je constate que, maintenant, je suis engagée dans cette belle aventure

Vikinglere ölümcül üstünlük sağlayan bir şey daha var mıydı?

Y avait-il quelque chose de plus, qui donnait aux Vikings leur avantage mortel?

Doğa her sayfada büyük bir içerik sağlayan tek kitaptır.

La nature est le seul livre qui nous offre, sur chaque page, un grand contenu.

Bisikletini çalanın Tom olduğundan o kadar emin olmanı sağlayan ne?

- Comment peux-tu être sûr que c'est Tom qui a volé le vélo ?
- Comment peux-tu être sûre que c'est Tom qui a volé le vélo ?

Bu sefer burada ki eleştiri orta sınıf geçinmeyi sağlayan insanlara geldi

cette fois, la critique est venue aux gens qui gagnaient leur vie dans la classe moyenne

- Bu ailede eve ekmek getiren kişi o.
- Bu ailenin geçimini sağlayan kişi o.

C'est elle le soutien de famille.

Kedi Güvenliği Ders Bir: Asla koşmayın... Çünkü sizi kovalamasını sağlayan bir içgüdü devreye girer.

Règles de base : Ne jamais courir... Cela provoque une réaction instinctive de jeu de poursuite.