Translation of "Güce" in French

0.003 sec.

Examples of using "Güce" in a sentence and their french translations:

Bu durumda, tüm güce sahipler.

Ils ont tout le pouvoir dans cette situation.

Güce ve iktidara giden yol

Le chemin vers le pouvoir et le leadership

Sahip olduğu güce şahit oldum.

quand elles peuvent être présentes dans la culture.

Daha çok güce ihtiyacım var.

- Il me faut davantage de pouvoir.
- Il me faut davantage d'électricité.
- J'ai besoin de plus de pouvoir.
- J'ai besoin de plus d'électricité.

Gelecek zihinlere ulaşmanızı sağlayan güce sahip.

d'atteindre ces esprits futurs.

Ama gezegenimizin kaderini şekillendirecek güce sahip.

mais il a le pouvoir de façonner le destin de notre planète.

Hayatlarımızda fark yaratacak güce sahip olduğumuzu vurgular.

sans le recours à une force extérieure.

Bolluk ve refaha çevirebilecek güce sahip olduğuna inanıyorum.

de transformer des situations de pauvreté en richesse et prospérité.

Büyük güce sahip egemen milletler olduğu sürece savaş kaçınılmazdır.

Tant qu'il y a des nations souveraines détentrices d'un grand pouvoir, la guerre est inévitable.

Anneleri olmadan hayatta kalacak yetenek veya güce henüz sahip değiller.

mais ils n'ont ni les compétences ni la force pour survivre sans leur mère.

Uzun boy, çekiciliğe ve güce bağlı olduğu için ortalamadan daha uzundur.

car la taille est un critère de séduction et de pouvoir.

Yürek hoplatan tehlikeli yakınlaşmalar nedeniyle araçlar teker teker kemikleri kıracak güce sahip canavardan kaçmaya çalışıyor.

Il enchaîne les tentatives, ratées de peu. Un par un, les véhicules échappent à cette bête capable de broyer des os.