Translation of "Raporu" in French

0.007 sec.

Examples of using "Raporu" in a sentence and their french translations:

Raporu yazdı.

- Il écrivit le rapport.
- Il a écrit le rapport.

Bu raporu gördüm.

j'ai reçu ce rapport.

Hava raporu kötü.

Le bulletin météo est mauvais.

Sekreterine raporu yazdırdı.

- Il fit taper le rapport par sa secrétaire.
- Il fit taper le rapport par son secrétaire.

Kim raporu yazacak?

Qui écrira le rapport ?

Raporu yazmayı bitirdim.

J'ai terminé d'écrire le rapport.

Yazdığın raporu okudum.

- J'ai lu le rapport que vous avez écrit.
- J'ai lu le rapport que tu as écrit.

Henüz raporu okumadım.

Je n'ai pas encore lu le rapport.

Raporu henüz okumadım.

Je n'ai pas encore lu le rapport.

Raporu okudun mu?

As-tu lu le rapport ?

Hava raporu neydi?

- Qu'a dit le bulletin météo ?
- Comment était le bulletin météo ?

Onun raporu gerçek görünmüyor.

Son rapport ne donne pas l'impression d'être véridique.

Bir durum raporu istiyorum.

Je veux un rapport de situation.

Raporu okudun, değil mi?

- Tu as lu le rapport, non ?
- Vous avez lu le rapport, n'est-ce pas ?

Bu raporu yeniden yazacağım.

Je vais réécrire ce rapport.

Raporu yazmayı neredeyse bitirdim.

J'ai presque fini de rédiger le rapport.

Bu raporu yeniden yapmalıyız.

Nous devons refaire ce rapport.

Bugün raporu teslim etmeliyim.

Je dois remettre le rapport aujourd'hui.

Sonunda raporu yazmayı bitirdim.

J'ai enfin fini de rédiger le rapport.

Tom raporu yazmayı bitirmedi.

Tom n'a pas encore fini d'écrire le rapport.

Raporu ne zaman teslim etmeliyim?

Quand dois-je remettre le rapport ?

Ben raporu tekrar gözden geçirdim.

J'ai parcouru le rapport.

Raporu yazmak onun zamanını aldı.

Cela lui a pris du temps pour écrire le rapport.

Raporu yazmada birçok hatalar yaptı.

Elle a fait beaucoup de fautes en tapant le rapport.

Bir kitap raporu yazmam gerekiyor.

Je dois écrire la critique d'un livre.

Ona raporu çabucak bitirmesini söyledim.

Je lui ai dit de finir rapidement son rapport.

Ne zaman raporu yazmayı bitirdin?

Quand avez-vous achevé d'écrire le rapport?

Onun raporu bir başkasınınkinden kopyadır.

Son rapport a été copié-collé à partir d'un autre.

- Bu raporu yazman ne kadar zamanını aldı?
- Bu raporu yazmanız ne kadar sürdü?
- Bu raporu yazman ne kadar sürdü?

- Combien de temps ça t'a pris d'écrire ce rapport ?
- Combien de temps cela vous a-t-il pris d'écrire ce rapport ?

Bir 2019 EdBuild raporu gösterdi ki

En 2019, un rapport d'Edbuild a montré

Lütfen bana yarın raporu göndermemi hatırlat.

- Rappelle-moi de poster le rapport demain s'il te plait.
- Rappelle-moi d'envoyer le rapport demain s'il te plait.

- Tom rapor yazdı.
- Tom raporu hazırladı.

Tom a écrit le rapport.

O raporu yazan kişi sen misin?

Êtes-vous celui qui a écrit ce rapport ?

O raporu yazmak için yardım ettim.

J'ai aidé à écrire ce rapport.

Öğle yemeğinden önce o raporu okudum.

- J'ai lu ce rapport avant le déjeuner.
- J'ai lu ce rapport avant de déjeuner.

Raporu yarına kadar bitirmek neredeyse imkansız.

Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.

Tom, 2.30'a raporu bitiremeyeceğini biliyordu.

- Tom savait qu’il ne serait pas en mesure de terminer le rapport d’ici 14 h 30.
- Tom savait qu’il serait incapable de finir le rapport avant 14 h 30.

Tom'un raporu okumak için zamanı yoktu.

Tom n'a pas eu le temps de lire le rapport.

Bu raporu kimin yazdığını merak ediyorum.

Je me demande qui a écrit ce rapport.

- Bu raporu yazmak için bütün gece ayaktaydım.
- Bu raporu yazmak için bütün gece yatmadım.

J'ai passé la nuit entière à écrire le rapport.

Tom'dan başka hiç kimse raporu teslim etmedi.

Personne sauf Tom ne remit le rapport.

Onun raporu yazması uzun bir zaman aldı.

Cela lui a pris du temps pour écrire le rapport.

Raporu yazmayı bitirir bitirmez onu sana göndereceğim.

- Dès que j'aurai terminé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.
- Dès que j'aurai fini de rédiger le rapport, je te l'enverrai.
- Dès que j'aurai achevé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.

Bu raporu doğruluğu için kontrol etmem gerekiyor.

Nous devons vérifier l'exactitude de ce rapport.

Hatalarla dolu uyduruk biçimde yazılmış bir raporu karalama.

Ne bâclez pas un rapport mal écrit rempli d'erreurs.

Hava raporu yarın öğleden sonra yağmur yağacağını söylüyor.

Le bulletin météo indique qu'il pleuvra demain après-midi.

Onlar raporu bitirmek için birkaç saat daha istiyor.

- Ils veulent quelques heures de plus pour finir le rapport.
- Elles souhaitent quelques heures supplémentaires pour finir le rapport.

Bu raporu bitirmek için sadece birkaç saate ihtiyacım var.

Je n'ai besoin que de quelques heures pour achever ce rapport.

Bu raporu toplantıdan önce bitirmek için neredeyse zamanım yoktu.

J'ai à peine eu le temps de finir ce rapport avant la réunion.

Raporu Fransızcaya çevirmeme yardım ettiğin için sana teşekkür etmek istiyorum.

J'aimerais te remercier de m'avoir aidé à traduire le rapport en français.

Tom üç saatten daha az bir süre içinde raporu yazmayı bitirdi.

Tom a terminé la rédaction du rapport en moins de trois heures.

Artık eve gitmek istiyorum ama bu raporu bitirinceye kadar burada kalmak zorundayım.

J'aimerais rentrer chez moi maintenant, mais je dois rester ici jusqu'à ce que je finisse ce rapport.

Hava durumu raporu bu öğleden sonra yağmur yağacağını söyledi, ama öyle olacağını sanmıyorum.

Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas.

Nisan 1968'de bir CIA raporu, Sovyetler Birliği'nin Ay'a Kozmonotlar göndermek üzere olduğunu öne sürdü

En avril 1968, un rapport de la CIA suggéra que l'Union soviétique était sur le point d'envoyer des cosmonautes