Translation of "Olurlar" in French

0.007 sec.

Examples of using "Olurlar" in a sentence and their french translations:

Tüketicisi olurlar.

ou de chirurgie esthétique.

çözmekle meşgul olurlar.

ils s'affairent à le résoudre.

Tetarlar kurbağa olurlar.

Les têtards deviennent des grenouilles.

Jeladalar açık alanda korunmasız olurlar.

Dans les espaces ouverts, les géladas sont vulnérables.

Sherly'i Cannes'a uçuruyor olurlar mıydı?

emmèneraient-ils Sheryl jusqu’à Cannes en jet privé ?

İnsanlar birbirinin uğruna var olurlar.

L'Homme existe dans l'intérêt de l'autre.

İnsanlar genellikle kendi mahremiyetleri pahasına ünlü olurlar..

Les gens deviennent célèbres souvent au prix de leur vie privée.

Cusco insanları Keçua dilini konuştuğumuz zaman mutlu olurlar.

Les gens à Cusco apprécient lorsque nous parlons le quechua.

Birçok araba kazaları soförler dikkatsiz davrandıkları için olurlar.

La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.

Kanınıza karışırlarsa enfeksiyona ve kötü bir döküntüye neden olurlar.

S'ils entrent dans le sang, ça peut causer une infection et un sale érythème.

Edatlar yabancı dil öğrencileri için genellikle sorunlara neden olurlar.

Les prépositions posent généralement des problèmes aux étudiants en langues étrangères.

Sigara içen insanların sigara içmesi önlenirse, sinirli ve öfkelenmiş olurlar.

Si les gens qui fument sont privés de leurs cigarettes, ils deviennent nerveux et irritables.

Bu dünyada erkekler zengin olmak için değil, mutlu olmak için var olurlar.

Les hommes ne sont pas en ce monde pour devenir riches, mais pour devenir heureux.