Translation of "Mahkûm" in French

0.007 sec.

Examples of using "Mahkûm" in a sentence and their french translations:

Mahkûm kaçtı!

Le prisonnier s'est échappé !

- Dilenciler seçici olamaz.
- El mahkûm.
- Eli mahkûm.

À cheval donné, on ne regarde pas la bride.

O ölüme mahkûm.

Elle est dans le couloir de la mort.

Mahkûm cezaevinden kaçtı.

Le prisonnier s'échappa de prison.

On mahkûm hapishaneden çıktı.

- Dix prisonniers se sont évadés de prison.
- Dix détenus se sont échappés de la prison.

Hapishaneden bir mahkûm kaçtı.

Un détenu s'est échappé de prison.

Ruhun cehenneme gitmeye mahkûm.

Ton âme est condamnée à l'enfer.

O hapse mahkûm edildi.

- Il a été condamné à de la prison.
- Il a été condamné à la prison.

Yargıç onu ölüme mahkûm etti.

Le juge l'a condamné à mort.

On yıl hapse mahkûm edildi.

Il fut condamné à dix ans de prison.

Bu adam ölüme mahkûm edilmelidir.

Cet homme devrait être condamné à mort.

Sanık ölüm cezasına mahkûm edildi.

L'accusé a été condamné à mort.

Kurşuna dizilerek öldürülmeye mahkûm edildi.

Il a été condamné à mort par fusillade.

Üç yıl hapis cezasına mahkûm edildi.

Il a été condamné à trois ans de prison.

Onun politikalarına karşı olanları mahkûm etti.

Il a condamné ceux qui s'opposaient à sa politique.

Yargıç onu 1 yıl hapse mahkûm etti.

Le juge l'a condamné à un an d'emprisonnement.

Mahkeme adamı öldürücü iğneyle ölüme mahkûm etti.

La cour a condamné l'homme à mort par injection létale.

Tom son dört yılda iki kez alkollü araba sürmekten mahkûm edildi.

Tom a été condamné pour conduite en état d'ivresse à deux reprises au cours des quatre dernières années.

Mahkûm uyuşturucu satıcısı ölüm cezasını ömür boyu hapis cezasına düşürtmek için yetkililere boyun eğmeye istekliydi.

Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité.