Translation of "Kutlama" in French

0.004 sec.

Examples of using "Kutlama" in a sentence and their french translations:

Kutlama yapmayın, lütfen!

- Ne faites pas de cérémonies, je vous prie !
- Ne fais pas de cérémonies, je te prie !

Şimdi, kutlama zamanı.

- Il est maintenant temps de se réjouir.
- Il est maintenant temps de nous réjouir.

Canım kutlama yapmak istemiyor.

- Je ne suis pas d'humeur à faire la fête.
- Je n'ai pas le cœur à faire la fête.

Canım kutlama yapmak istiyor.

J'ai envie de faire la fête.

Bütün gece boyunca kutlama yaptık.

- Nous avons fait la fête toute la nuit.
- Nous fîmes la fête toute la nuit.
- Nous avons fait la nouba toute la nuit.

Ofiste küçük bir kutlama yaptılar.

Ils ont fait une petite fête au bureau.

Biz kutlama yapmak için dışarı çıkıyoruz.

Nous sortons pour célébrer.

kutlama ve akşam yemeği için binlerce insan toplanır.

des milliers de gens se rassemblent pour dîner et faire la fête.

Erkek kardeşinin futbol takımı maçı kazandı ve şu anda kutlama yapıyorlar.

L'équipe de football de ton frère a gagné la partie et est en train de célébrer la victoire.