Examples of using "Konuşmadım" in a sentence and their french translations:
Je n'ai parlé à personne.
Je n'ai pas parlé.
Je n'ai pas parlé à Tom.
Je ne leur ai pas parlé.
Je n'ai jamais parlé.
Je n'ai pas encore parlé avec Tom.
Je n'ai pas parlé longtemps.
Je n'ai pas encore parlé avec Tom.
- Je fus à court de mots.
- J’étais sans voix.
- Je suis resté sans voix.
Je ne lui ai jamais reparlé.
Je ne t'ai pas parlé depuis un bon moment.
Je n'ai jamais parlé à quelqu'un en français.
Je ne lui ai plus reparlé depuis.
Je n'ai parlé à personne d'autre que Tom aujourd'hui.
Jusqu'à présent, un étranger ne m'a jamais adressé la parole.
Je n'en ai jamais parlé.
Je ne lui ai plus parlé depuis.
Je ne lui ai plus parlé depuis l'incident.
Je n'ai jamais parlé en public auparavant.
Je n'ai plus parlé à Mario depuis qu'il m'a menti.