Translation of "Kitaptan" in French

0.005 sec.

Examples of using "Kitaptan" in a sentence and their french translations:

Bu kitaptan hoşlandım.

J'ai apprécié ce livre.

O kitaptan çok yararlandım.

- Ce livre m'a beaucoup bénéficié.
- J'ai tiré un gros profit de ce livre.

Bu, kitaptan bir alıntı.

C'est une citation du livre.

O kitaptan nefret ediyorum.

- Je déteste ce bouquin.
- Je déteste ce livre.

Bu kitaptan zevk aldım.

- J'ai pris plaisir à lire ce livre.
- Ce livre m'a procuré du plaisir.

Kitaptan bir pasajı defterime kopyaladım.

J'ai recopié un passage du livre sur mon cahier.

Bu kitaptan bir sayfa yırtacağım.

Je déchirerai une page de ce livre.

İsmini hatırlayamadığım bir kitaptan bahsetti.

Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre.

Bu kitaptan bir şey öğrendim.

J'ai appris quelque chose de ce livre.

Ben bu kitaptan çok hoşlandım.

J'ai vraiment aimé ce livre !

Yaşam herhangi bir kitaptan daha ilginçtir.

- La vie est plus intéressante que n'importe quel livre.
- La vie est plus intéressante que tout livre.

Birisi bu kitaptan iki sayfa yırttı.

Quelqu'un a déchiré deux pages de ce livre.

Muhtemelen bu kitaptan gerçekten zevk alıyorsun.

Tu apprécierais probablement beaucoup ce livre.

Aldığın iki kitaptan hangisi önemli değil.

Peu importe lequel des deux livres tu choisis.

Öğrenciler kitaptan bir alıntıyı analiz etmek zorundalar.

Les étudiants doivent analyser un extrait du livre.

Bence, bir film bir kitaptan çok daha eğlencelidir.

Pour moi, un film est bien plus divertissant qu'un livre.

- Herkes o kitaptan hoşlanmıyor.
- Herkes o kitabı sevmiyor.

Tout le monde n'aime pas ce livre.

Bu kitap, o kitaptan daha az eğlenceli değil.

Ce livre n'est pas moins drôle que celui-ci.

Bir filmin herhangi bir kitaptan daha ilginç olduğunu düşünüyorum.

Je pense qu'un film est plus intéressant que n'importe quel livre.

Bir filmin herhangi bir kitaptan daha eğlenceli olduğunu düşünüyorum.

Je pense qu'un film est beaucoup plus entrainant que n'importe quel livre.

Bunlar ve belki diğer cümleler derlemeden çıkarılmalı.Onlar telif hakkı ile korunan bir kitaptan.

Cette phrase et peut être quelques autres, doivent être retirées du corpus. Elles proviennent d'un livre protégé par le droit d'auteur.

Jane Goodall tarafından, Jane Goodall ve Phillip Berman'ın hazırladığı Reason for Hope: A Spiritual Journey (Sönmeyen Umut: Spiritüel Bir Yolculuk) adlı kitaptan sesli olarak okunmuştur Telif Hakkı © 1999 Soko Publications Ltd. ve Phillip Berman. Hachette Audio'nun izniyle kullanılmıştır. Tüm hakları dünya çapında saklıdır.

Paroles lues par Jane Goodall (extraites du livre "Reason for Hope: A Spiritual Journey" écrit par Jane Goodall en collaboration avec Phillip Berman) © Soko Publications Ltd. et Phillip Berman 1999 Utilisées avec l'autorisation de Hachette Audio. Tous droits réservés pour tous pays.