Translation of "öğrendim" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "öğrendim" in a sentence and their hungarian translations:

Tanımladığını öğrendim

vagy az "álomfikciónak" hívta.

Dersimi öğrendim.

Megtanultam a feladványt.

Sonradan öğrendim ki,

Világossá vált,

Yüzmeyi çabucak öğrendim.

Gyorsan megtanultam úszni.

Yemek yapmayı öğrendim.

Főzést tanultam.

Ben hatalarımdan öğrendim.

- Tanultam a hibáimból.
- Tanultam a baklövéseimből.

Onu senden öğrendim.

Ezt tőled tanultam.

Onsuz yaşamayı öğrendim.

- Megtanultam nélküle élni.
- Megtanultam élni nélküle.

Çok şey öğrendim.

Sokat tanultam.

Onu okulda öğrendim.

Ezt az iskolában tanultam.

Nasıl dinleneceğimi öğrendim.

Megtanultam, hogyan lazulhatok el.

Bunu ezbere öğrendim.

Fejből megtanultam.

Onu senden öğrendim!

- Ezt tőled tanultam.
- Ezt tőled tanultam el.

Birçok ders öğrendim.

Sok leckét tanultam.

Onu ondan öğrendim.

Tőle tanultam.

Zor yoldan öğrendim.

A saját káromon tanultam meg.

Ne öğrendim biliyor musunuz?

És tudják, mit tanultam meg?

Ben en iyisinden öğrendim.

A legjobbtól tanultam.

Pek çok şey öğrendim.

Elég keveset tanultam.

Senden çok şey öğrendim.

Sokat tanultam tőled.

Almanca yerine Fransızca öğrendim.

A német helyett a francia nyelvet tanultam.

Duyduklarımdan çok şey öğrendim.

Sokat tanultam abból, amit hallottam.

Tom'dan çok şey öğrendim.

Sokat tanultam Tomtól.

Ben çok şey öğrendim.

- Sokat tanultam.
- Rengeteget tanultam.

Kendi başıma yüzmeyi öğrendim.

Önállóan tanultam meg úszni.

Ben Yunan kültürünü öğrendim.

A görög kultúráról tanultam.

Bir Kanadalıdan Fransızca öğrendim.

Egy kanadaitól tanultam franciául.

Şunu öğrendim ki duygusal stres

Az érzelmi stressz, ahogy ráébredtem,

Ben yeni bir hile öğrendim.

- Tanultam egy új trükköt.
- Egy új trükköt tanultam.

Tom hakkında çok şey öğrendim.

Sokat megtudtam Tomiról.

Ben sol elimle yazmayı öğrendim.

Megtanultam bal kézzel írni.

Senin sayende çok şey öğrendim.

Hála neked, sokat tanultam.

Onun kitaplarından çok şey öğrendim.

Sokat tanultam a könyveiből.

Bu sakin, muhteşem hayvanlardan şunu öğrendim;

Így e nyugodt, csodás állatok révén tanultam meg,

Insanların gürültücü ve korkutucu olduğunu öğrendim.

hogy az emberek hangosak és félelmetesek.

Her eylemin bir ekolojisi olduğunu öğrendim.

Megtanultam, hogy minden tettnek van környezettana,

Bu hafta sonu çok şey öğrendim.

Sokat tanultam most hétvégén.

Ucuz olarak nerede meyve alacağımı öğrendim.

Megtudtam, hol vehetek olcsón gyümölcsöt.

O zamandan beri çok şey öğrendim.

Azóta sokat tanultam.

Bu görüşleri sunan insandan kendimi soyutlamamayı öğrendim.

anélkül hogy eltávolodnék a nézetek írójától.

"Kimer dilini akıcı olarak konuşmayı öğrendim" dedim.

folyékonyan beszéltem.

Her çocuk gibi, bir ailenin neye benzediğini öğrendim.

Mint minden gyerek, én is megtanultam, miből áll egy család.

Fakat bunun her zaman böyle olmadığını da öğrendim.

Ám azt is megtanultam: ez nem volt mindig így.

Ki bunu da tarihçi Nell Irvin Painter'den öğrendim.

ezt a történész Nell Irvin Paintertől tudom –

Tom hakkında bilmen gerektiğini düşündüğüm bir şey öğrendim.

Rájöttem valamire Tommal kapcsolatban, amit úgy gondolok, neked is tudnod kellene.

Araba kullanmayı Collin McRae Rally 2'den öğrendim.

A Collin McRae 2-n tanultam meg vezetni.

Ve yuvarlanan serum askımı bir kaykay gibi kullanmayı öğrendim.

és megtanultam gördeszkázni az infúziós állványommal.

On sekiz yaşındayken araba kullanmayı öğrendim ve ehliyet aldım.

Tizennyolc voltam, amikor megtanultam autót vezetni és megszereztem a jogosítványt.

Ben hayatımda öğrenmem gereken her şeyi bir kardan adamdan öğrendim.

Minden, amit az életről tudni kell, egy hóembertől tanultam.