Translation of "Iade" in French

0.005 sec.

Examples of using "Iade" in a sentence and their french translations:

Ona kitabı iade etmelisin.

C'est à lui que tu dois rendre ce livre.

Kitabı kütüphaneye iade ettim.

J'ai rapporté le livre à la bibliothèque.

Paranı iade etmek istiyorum.

- Je veux vous rendre votre argent.
- Je veux te rendre ton argent.

Aldığım biletler iade yapılamaz.

Les billets que j'ai achetés ne sont pas remboursables.

Hiçbir mal iade edilemez.

Aucune marchandise ne peut être retournée.

Arabayı ne zaman iade etmeliyim?

- Quand devrais-je rendre la voiture ?
- Quand devrais-je ramener la voiture ?

Kitabı kütüphaneye iade etmeyi unutma.

N'oublie pas de retourner le livre à la bibliothèque.

Tom kitabı kütüphaneye iade etti.

Tom a rendu le livre à la bibliothèque.

Paramın hemen iade edilmesini istiyorum.

Je veux que mon argent me soit restitué sur-le-champ.

Ödünç aldığın şeyi iade etmelisin.

Il faut rendre ce qu'on a emprunté.

Bunu hâlâ iade edebilir miyim?

Puis-je encore retourner ceci ?

Ödünç aldığım bıçağı iade ettim.

J'ai rendu le couteau que j'avais emprunté.

Kitabı kütüphaneye iade ettiğimi hatırlıyorum.

Je me souviens avoir rendu le livre à la bibliothèque.

O, kitabı kütüphaneye iade etti.

- Elle restitua le livre à la bibliothèque.
- Elle a restitué le livre à la bibliothèque.

Tom'un kitabını ona iade ettim.

J'ai rendu son livre à Tom.

- Bu kitabı bugün kütüphaneye iade etmem lâzım.
- Kitabı bugün kütüphaneye iade etmek zorundayım.

Je dois retourner ce livre à la bibliothèque aujourd'hui.

30 gün içerisinde paranı iade alıyorsun

Vous récupérez votre argent en 30 jours

Kitabı okumayı bitirdiysen kütüphaneye iade et.

Si tu as fini de lire ce livre, remporte-le à la bibliothèque.

Şişede bir iade depozito var mı?

La bouteille est-elle consignée ?

Bu eşyalar gerçek sahibine iade edilmelidir.

Ces objets doivent être rendus à leur propriétaire légitime.

Parayı hemen ona iade etmemi istedi.

Il me demanda de lui rendre l'argent immédiatement.

Bu kitabı kütüphaneye iade etmek zorundayım.

Je dois rendre ce livre à la bibliothèque.

Ben bir para iade garantisi istiyorum.

Je veux une garantie de remboursement.

O beni aldattı. Parayı iade etmedi.

Il m'a dupé. Il n'a pas rendu l'argent.

Kitabı kütüphaneye iade ettiğini iddia ediyordu.

Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque.

Kitabı ne zaman iade etmem gerekiyor?

Quand dois-je retourner le livre ?

Ödünç parayı ne zaman iade edeceksin?

Quand vas-tu rendre l'argent emprunté ?

Yarın bana ödünç verdiğin haritayı iade edeceğim.

Demain je vais te rendre la carte que tu m'as prêtée.

Tom'un Mary'ye yazdığı mektuplar açılmadan iade edildi.

Les lettres que Tom a écrit à Mary ont été retournées non décachetées.

Şemsiyemi ödünç vermediğim adam onu iade etmedi.

Le mec à qui j'ai prêté mon parapluie ne l'a pas rendu.

Abonelik tutarını doğrudan çocuğun banka hesabına iade edelim.

nous remboursons l'adhésion directement sur le compte bancaire de l'enfant.

Eğer onu bitirirsem kitabını perşembe günü iade edeceğim.

Je vous rendrai votre livre mardi si je l'ai fini.

O ödünç aldığı kitabı hâlâ kütüphaneye iade etmedi.

Il n'a toujours pas ramené le livre qu'il avait emprunté à la bibliothèque.

Gün boyunca halıyı iade etmek için Ikea'ya gittim.

Pendant la journée, je suis allé à Ikea pour rendre le tapis.

Birkaç gün önce sana ödünç verdiğim kitabı iade etmeni istiyorum.

Je veux que tu me rendes le livre que je t'ai prêté l'autre jour.

- Ben onun kitabını ona geri verdim.
- Ben onun kitabını ona iade ettim.

Je lui ai rendu son livre.

O, yıllar önce ondan kitabı ödünç aldı ve onu henüz iade etmedi.

Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.

Sorunla karşılaşırsanız, 7/24 müşteri desteği ve 30 günlük para iade garantisi vardır.

Si vous rencontrez des problèmes, vous bénéficierez d'un support client 24h / 24 et 7j / 7 et d'une garantie de remboursement de 30 jours.

Bu öğleden sonra kütüphaneye gidersen, lütfen oradayken benim için iki kitabı iade eder misin?

- Si tu vas à la bibliothèque cet après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi, tant que tu y es ?
- Si tu vas à la bibliothèque cette après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi, tant que tu y es ?
- Si vous allez à la bibliothèque cet après-midi, voudriez-vous alors, s'il vous plait, ramener deux livres pour moi, tant que vous y êtes ?
- Si vous vous rendez à la bibliothèque cette après-midi, voudriez-vous alors, je vous prie, ramener deux livres pour moi, tant que vous y êtes ?