Examples of using "Gerektiği" in a sentence and their french translations:
Il est vrai que tu devrais l’écrire.
Ce qui doit être fait est clair.
On m'a dit que j'avais besoin de prendre suffisamment de sommeil.
On m'a dit que je ne devrais pas faire ça.
on m'a informée que j'étais mutée dans un tribunal pénal -
Il est étrange qu'il dise cela.
Il est important que vous soyez ponctuel.
Je n'étudie pas autant que je devrais.
Ce téléphone ne fonctionne pas comme il devrait.
J'y suis allé par nécessité.
Il lui vint à l'esprit de commencer tout de suite.
On m'a dit que je ne devrais pas faire ça.
qu'il faudrait y œuvrer avec les 88% restants.
changera d'opinion sur la procédure.
et contribuer au développement national.
On m'a dit de consulter un médecin.
Nous sommes tous d'accord sur le fait que nous devons partir tôt.
- Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudent.
- Ça ne signifie pas que tu ne devrais pas être prudente.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudent.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudents.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudente.
- Ça ne signifie pas que vous ne devriez pas être prudentes.
Ils veulent faire ça comme il faut.
On m'a dit qu'il nous fallait apporter notre propre eau.
- Elle fut d'accord avec lui que je devrais me rendre à la réunion.
- Elle a été d'accord avec lui que je devrais me rendre à la réunion.
Tom ne se brosse pas les dents aussi souvent qu'il le devrait.
mais que la nuit porte conseil.
des cliniques, des hôpitaux,
J'insiste pour qu'il vienne avec nous.
Je n'avais aucune idée de ce que je devais écrire.
Mais si un scientifique fait bien son travail,
Cela m'a aidée à être plus sûre de ma façon d'élever mes enfants
J'aimerais passer seulement une journée sans qu'on me dise que j'ai besoin de grandir.
Je l'ai persuadé d'essayer à nouveau.
J'ai une vague idée de ce qui doit être fait.
On ne m'a jamais dit que j'étais censé être à cette réunion.
- Elle lui conseilla où il devrait séjourner.
- Elle lui a conseillé où il devrait séjourner.
- T'a-t-on dit quand tu es attendu ici ?
- Vous a-t-on dit quand vous êtes attendu ici ?
- T'a-t-on dit quand tu es attendue ici ?
- Vous a-t-on dit quand vous êtes attendue ici ?
- Vous a-t-on dit quand vous êtes attendus ici ?
- Vous a-t-on dit quand vous êtes attendues ici ?
- T'a-t-on indiqué quand tu es attendu ici ?
- T'a-t-on indiqué quand tu es attendue ici ?
- Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendue ici ?
- Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendu ici ?
- Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendues ici ?
- Vous a-t-on indiqué quand vous êtes attendus ici ?
Tom n'a pas aidé Marie autant qu'il aurait dû.
Tom et moi n'arrivions pas à nous mettre d'accord sur ce que nous devions faire.
pour moi et mes parents, j'avais besoin d'aide,
Je veux aller dormir tôt parce qu'il me faut me lever tôt, demain.
Rétrospectivement, il peut sembler évidemment que nous n'aurions pas dû brûler nos ordures si près de chez nous.
- Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé faire ça.
- Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé faire cela.
- Je n'ai absolument aucune idée de quand je suis censé le faire.
C'est une ancienne vérité, qu'en politique, on doit souvent apprendre de ses ennemis.
Pouvez-vous me fournir une bonne raison pour que je vous embauche ?