Translation of "çalışmıyorum" in French

0.005 sec.

Examples of using "çalışmıyorum" in a sentence and their french translations:

- Çalışmıyorum.
- Ben çalışmıyorum.

Je ne travaille pas.

Çalışmıyorum.

Je ne travaille pas.

Yoketmeye çalışmıyorum.

- Je n'essaie pas de détruire.
- Je ne cherche pas à détruire.
- Je ne tente pas de détruire.

Bugün çalışmıyorum.

Je ne travaille pas aujourd'hui.

Yarın çalışmıyorum.

Je travaille pas, demain.

Pazartesi çalışmıyorum.

Je ne travaille pas les lundis.

İngilizce çalışmıyorum.

Je n'étudie pas l'anglais.

Ben burada çalışmıyorum.

Je ne travaille pas ici.

Artık orada çalışmıyorum.

Je n'y travaille plus.

Artık Fransızca çalışmıyorum.

Je n’étudie plus le français.

Artık burada çalışmıyorum.

Je ne travaille plus ici.

Tom için çalışmıyorum.

Je ne travaille pas pour Tom.

Senin için çalışmıyorum.

- Je ne travaille pas pour vous.
- Je ne travaille pas pour toi.

Biri için çalışmıyorum.

Je ne travaille pour personne.

Pazartesi günleri çalışmıyorum.

Le lundi, je ne travaille pas.

Ben kimseyi etkilemeye çalışmıyorum.

- Je n'essaie d'impressionner personne.
- Je n'essaie pas d'impressionner qui que ce soit.

Ben aslında burada çalışmıyorum.

Je ne travaille en fait pas ici.

Bir şey söylemeye çalışmıyorum.

- Je ne tente pas de dire quoi que ce soit.
- Je n'essaie pas de dire quoi que ce soit.

Seni suçlu hissettirmeye çalışmıyorum.

J'essaye pas de te faire sentir coupable.

Genellikle pazartesi günleri çalışmıyorum.

Je ne travaille pas souvent le lundi.

Çalışmam gerektiği kadar çok çalışmıyorum.

Je n'étudie pas autant que je devrais.

Seni haklarından mahrum etmeye çalışmıyorum.

Je n'essaie pas de te priver de tes droits.

- Şimdi okumuyorum.
- Şu anda ders çalışmıyorum.
- Şimdi okula gitmiyorum.

En ce moment je n'étudie pas.